“那可真是我的榮幸,年僅19歲的戛納金棕櫚獲獎者,這簡直就像是神話。”
法蘭克笑容很是燦爛,絡腮鬍抖動著。
“是的,我也這麼認為,很慶幸有那麼一群對電影始終堅持的人,成全了這個神話。”
呂中林笑著點點頭。
雙方寒暄了一陣。
進入了正題。
“格雷特,現在我們來談談這次見面的目的吧,我知道你不僅是找我談一個版權的問題。”
法蘭克吸了一口雪茄,開門見山地說道。
“當然,法蘭克先生,請問您看過我的電影了嗎?”
呂中林點點頭。
“當然,我很早就看過了,我公司的人已經找你談過版權問題,只是你好像很自信自己能獲獎,沒有答應賣版權。”
法蘭克如實地說道。
“抱歉,我並不是自信能獲獎,而是想等一個結果,給自己的努力一個交代。”
“那麼法蘭克先生,單純從電影的角度出發,您感覺怎麼樣?”
呂中林解釋了一句,隨後問道。
“毫無疑問,這是一部足以載入影史的電影,我認為在全球來說,他都是一部極其優秀的電影。”
“說實話,我很難相信這是一部年輕人能拍出的電影。”
法蘭克透過雪茄煙霧看了他一眼,思索了幾秒鐘,才決定實話實說。
“法蘭克先生是魷魚人?”
呂中林微微一笑,隨即問道。
“是的,我的家族就是魷魚家族,這個和電影有什麼關係?”
法蘭克坐直了身子,神情驕傲地說道。
“我在我國的圖書館看過一個故事,一個感人的故事,他叫辛德勒的名單。”
呂中林回答道。
“哦,上帝,這個故事確實很感人,他是真實發生過的事件,而且我的祖父就是名單中的一個。”
法蘭克聞言,激動地說道。
“可是這麼一個感人的故事,在世界上卻沒有一部電影把他講述出來,這是很遺憾的事情。”
呂中林繼續說道。
《辛德勒的名單》事件在這個世界同樣發生過。
但沒有人把他拍成電影。
就連小說都沒有。
只是寥寥幾句話寫了這件事。
呂中林當然也不想去拍。
但是不妨礙他拿出來交換。
“對對對,我很認同你的這句話,事實上,曾經有人想要拍這個事件,但一直都沒有一個好的劇本。”
“格雷特,你是想要把他拍出來嗎?華納可以投資。”
法蘭克連雪茄都不抽了,小雞啄米似的點著頭。
“法蘭克先生,不妨先看看劇本,合不合適?”
呂中林從包裡拿出了劇本遞給他。
良久。
法蘭克雙目通紅地放下了劇本。
隨後向呂中林脫帽行禮。
“感謝您,呂中林先生,謝謝您為我們魷魚民族寫了一部這麼感人的劇本。”
法蘭克的態度無比真誠。
“您言重了,法蘭克先生,我的民族和您的民族都有過相同的命運和悲劇,甚至於我的祖父,從某種程度上來講,也是屠殺中的倖存者。”
“所以我對您,以及對您的民族的悲劇都感同身受。”
呂中林眼神真誠地說著違心的話語。
誰規定了魷魚遠端養殖的牧羊犬才能偽裝。
“格雷特,為我們共同的不幸乾一杯。”
“雖然我對你們的歷史不太瞭解,但我回去之後,肯定會多瞭解你們的歷史。”
法蘭克端起酒杯一飲而盡。
呂中林一邊心裡罵他娘,一邊端起酒杯跟他碰了一個。
要不是你們他麼的魷魚封鎖了資訊。
我就真信你的鬼話了。
法蘭克平靜下來之後,又恢復了魷魚的精明。
“那麼,格雷特,現在可以告訴我你的目的了嗎?”
法蘭克雙眼死死地盯著他。
“《美麗人生》在美國的發行權交給華納,而這個劇本拿它換奧斯卡的獎,你覺得怎麼樣?”
呂中林微笑著問道。
“哦,上帝,我覺得不怎麼樣,一個劇本而已,你知道最便宜的奧斯卡獎,公關費也得百萬美金以上。”
“而且《美