第39章 貝里加人,海盜和諾德女人的種(2 / 2)

些尷尬,但也拍了拍山姆。

“沒那麼嚴重山姆,我只是把你的遭遇告訴了他,他也認為你遭遇了不公平的待遇。”

“看來是我誤會他了,他看起來也並那麼的老派和固執。”

“哈哈哈!”

索倫笑了。

山姆又問道:“對了,之前那兩個人是……”

“哦,差點忘了。我需要先過去一趟,一會回來告訴你。”

“沒問題,我在飯館等你。”

索倫點點頭,然後離開了酒館。

旅館距離酒館有一小段路程。

但也不算太遠。

當索倫到了之後,很快找到了貝麗卡的住處。

她的眼睛明顯是哭過的,哪怕現在依然能感受到她的傷心。

狄克和索倫來到門口,把這幾天的事都告訴了索倫。

索倫很驚訝,他沒想到這兩天出了這麼大的事。

他又看著狄克問道:“所以你打算怎麼辦?回去把訊息告訴西里爾?”

狄克看了眼貝麗卡的房間小聲道:“我很瞭解西里爾,如果告訴他真相他肯定不會走,雖然沒有證據,但他一定會去找亞德里恩那夥人算賬的。他勢單力薄,根本不是他們的對手。”

索倫撇撇嘴:“他真是個白痴,要是我肯定第一時間就跑了。”

“他是該離開,那夥人想殺了他,我看的出來。”

“他們是什麼人?強盜?土匪?”

“一群可惡的貝里加人,海盜和諾德女人生出來的雜種。他們本該一出生就被溺死,結果被愚蠢的諾德人將他們趕進了南方的那片森林裡,壯大後變成了最卑鄙無恥的僱傭兵。”狄克憤怒的說道。

索倫也很生氣。

他的房子、他的錢還在那群人的手上。

“就沒人管得了他們了?”

“他們背後的老闆是奧斯頓!一個……”

就在這時,貝麗卡開門走了出來。

她像是下了某種決心:“狄克,我要回去,只有我回去才能勸他離開!”

狄克勸說道:“不,你不能回去,你回去他會分心的,孩子們也會陷入危險。”

想到孩子們,貝麗卡又擔心了起來。

但她又擔心西里爾的安全,一時間眼淚又奪眶而出。

狄克安慰道:“貝麗卡你先別急,我會回去好好勸勸他的。另外,如果你能想辦法讓加拉維亞知道訊息的話,他一定會派人來增援西里爾的。”

貝麗卡點頭:“我要去找個冒險者把訊息送出去。”

索倫在旁邊義憤填膺:“對,沒錯,要讓那夥人知道,他們惹錯人了。”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一章
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved