第33章 對力量的渴望,對未知挑戰的期待(1 / 2)

“或許,他去了北方呢?”埃文提出了疑問。

“不可能,”傑拉德搖了搖頭,“誰會傻到逃回自己曾經的牢籠?”

埃文嘆了口氣,腦海中不禁浮現出昨夜那個魔法師留下的恐怖陰影,至今仍讓他心有餘悸。“好吧,就再信你一回。希望這次我們能順利找到那個逃犯,別再遇到什麼詭異的麻煩了。”

隨著太陽逐漸西沉,他們踏上了蜿蜒曲折的海濱道路,前方是山體突兀地切入海洋形成的天然屏障,宛如大自然的守門人。在那道關卡之上,矗立著一個孤零零的哨所,那是通往南方的唯一門戶。過了哨所,便是未知的旅途和無盡的挑戰,但他們知道,為了完成任務,他們必須勇敢前行。

理論上,踏入眼前的這片土地,便是康麗斯屯的疆界了。斯溫的腳步不由自主地加快,他輕輕靠近了那座孤零零的哨所,宛如一名潛行的獵手。手中緊握的長矛,矛頭在陽光下閃爍著寒光,但他迅速而熟練地將其卸下,藏匿於一旁的灌木叢中,只留下長矛的杆子,被他當作探索未知的柺杖。

哨所的另一端,宛如一幅震撼人心的畫面展現在斯溫眼前。那裡聚集著一群人,他們衣衫襤褸,蓬頭垢面,眼中閃爍著疲憊與渴望。他們彷彿是穿越了無盡沙漠的旅人,每一步都承載著沉重的回憶與艱辛。然而,哨所計程車兵們卻手持長矛,如臨大敵,將他們逼得連連後退,彷彿這些人是不可饒恕的入侵者。

“請問,這裡發生了什麼?”斯溫好奇地問道,他的聲音在寂靜中顯得格外清晰。

一名士兵轉過頭,目光在斯溫身上停留了片刻,語氣中帶著幾分不屑與無奈:“你要過境?告訴你,一旦過去,可就別想再回來了。”

“為何如此?”斯溫追問,眼神中閃爍著疑惑。

士兵嘆了口氣,語氣更加不耐煩:“還不是因為那些難民!最近,康麗斯屯被一群從泰納比逃亡而來的難民湧入,搞得治安一團糟。領主老爺下令封鎖邊境,我們也是奉命行事。”

“泰納比的難民?他們為何會穿越康麗斯屯?”斯溫的眉頭緊鎖。

士兵撓了撓頭,解釋道:“聽說康麗斯屯的軍隊大部分都被派出去追捕一個叛逃的農奴了,整個國家都亂套了。於是,這些戰爭難民便趁機一路向南,想要尋找一片安寧的土地。”

斯溫聞言,心中暗自思量。他毅然決然地說道:“放我過去吧,我不會再回來了。”

士兵沒有多言,只是微微點了點頭,示意他可以通行。於是,斯溫就這樣毫無阻礙地穿越了國境線,而那些難民們則彷彿根本沒有注意到他的存在,依然在奮力地想要突破士兵的阻攔,追尋著那遙不可及的希望。

過了關卡之後,斯溫明顯感受到了地形地貌的急劇變化。原本平坦的海岸線此刻變得怪石嶙峋,宛如一條蜿蜒的巨龍,在天地間肆意遊走。道路也愈發崎嶇,向著深山老林延伸而去。很快,海就消失在了遙遠東方天際邊,只留下一道灰藍的線,模糊而難以辨認。

此時,天空突然下起了傾盆大雨,彷彿要將整個世界都淹沒在無盡的雨幕之中。斯溫急忙尋找避雨之處,但四周卻是一片荒蕪,既沒有山洞可以藏身,也沒有大樹可以遮風擋雨,更別提什麼建築了。無奈之下,他只好從包裹中取出一塊油布,這是一塊與地球上的合成油布截然不同的東西——它是用真正的焦油塗過的帆布,字面意義上的“tarred canvas”。

在茹澤姆半島上,人們利用豐富的木材資源生產這種焦油。他們在靠近森林、石灰岩或地面上較原始的洞穴中製造這種油布,每一道工序都充滿了智慧與辛勞。斯溫將油布展開,用繩子將其牢牢地捆在幾棵樹之間,搭建起了一個簡易的雨棚。雨棚的底部微微傾斜,形成了一個小小的出口孔,雨水順著斜面流淌而下,發出清脆的聲響,宛如一首大自然的樂章。

在這個簡陋的雨棚下,斯溫靜靜地等待著雨停的那一刻。他的心中充滿了對未來的期待與憧憬,同時也對這片未知的土地充滿了敬畏與好奇。 創意改寫版

在那片古老而神秘的土地上,木匠們以一種近乎藝術的方式,將粗獷的木頭精心雕琢成纖細如手指般的木條,它們被層層疊疊地堆砌起來,彷彿是大自然親手編織的一張密集網。

為了守護這份珍貴的創造,人們巧妙地用溼潤的泥土和翠綠的苔蘚為它們披上了一層偽裝,彷彿是大自然本身的呼吸與色彩。

但這是一場微妙的平衡遊戲——一旦外界的乾燥空氣過於貪婪地侵入,這堆木條就可能化為熊熊烈火

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved