第61章 g&b&p(1):法式咖啡廳與本我的鄭若涵(1 / 2)

標題全稱是the good the bad and the priner,化用黃金三鏢客的標題,翻譯過來就是好人,壞人與身陷囹圄的人,考慮要為副標題騰空間,後面主標題都使用縮寫

————————————————————————————

由於主觀因素(少女:食堂的菜,達咩)和不可抗力(期末考試周結束,暑假開始)的雙重影響,她們還是找了家道場附近的咖啡廳。

雖然躍遷技術逐漸民用化,但鄭若涵表示還是得適當走走,保持良好的身體狀態。

瞥了一眼終端上顯示的到目的地所需路程,少女揚起腦袋,從喉嚨深處發出高冷的一聲——“呵。”

五分鐘後,兩人走進裝飾復古的咖啡廳,所謂復古,是指店內保留著上個時代最經典的田園風格——大量使用碎花圖案的各種布藝和掛飾,歐式傢俱華麗的輪廓與精美的吊燈相得益彰。牆壁上也並不空寂,壁畫和裝飾的花瓶都使它增色不少;鮮花和綠色的植物也是很好的點綴。

悠閒,小資,舒適而簡單,生活氣息濃郁。在侍者的引領下,少女坐進卡座。環顧四周,獨特的感受包裹住整個心靈。

“傢俱的洗白處理及配色上的大膽鮮豔。”鄭若涵微笑著拉回了少女的注意,“還有椅腳被簡化的捲曲弧線及精美的紋飾。”

室內光線並不明亮,但給人以恰到好處的溫馨,再加上彈鋼琴的翩翩公子,確確實實是在致敬蒙馬特區咖啡館。

“好吧,既然你這麼說,法式咖啡廳。”少女聳聳肩,已經有如此的暗示,要是還藉助終端查詢,未免太掉世界歷史專業生的價了。

“也不完全是,真要說的話,這就是一家巴黎咖啡館。”鄭若涵仔細接過侍者奉上的一杯維也納拿鐵,道了聲謝,轉頭打量少女的面容——她似乎非常嚴肅。

“是嗎。”少女心不在焉回答道,有些拘謹地開啟選單。侍者取下胸前口袋彆著的圓珠筆,記錄本翻到全新的一頁,開始填寫日期——古樸的點餐方式,讓從未體驗過的少女不知如何處理。

“運氣真不錯,趕上週年店慶。”鄭若涵故意大聲地說道,朝有些不明所以的少女眨眨眼,“週年限定餐品,過了這個村可沒這個店了。”

少女明白了鄭若涵的用意,鎮定心神,用閒聊的淡然語調問:“所以,你有什麼推薦的嗎?”

“你也注意到了,這不是純粹的咖啡館,當然,這裡的咖啡相當不錯。”鄭若涵輕車熟路地往後翻了幾頁,停頓片刻,像是有些糾結,“你說我們是嚐嚐古典,家常還是新派呢?”

“要不還是普羅旺斯菜餚吧?”少女剜了鄭若涵一眼,用口型說道:都是學世界歷史的,想跟我玩陰的是吧?

“那首選馬賽魚湯了。”鄭若涵假裝低頭研究菜譜,不過還是擺弄了一下學成的標準巴黎口音,“bouilbaisse, rci(馬賽魚湯,謝謝)。”

侍者和少女的反應出奇地一致,只是持續時間有所不同。

“不是,若涵姐。我怎麼不記得世界史還需要學習法語啊?”少女趕緊從終端裡調出課程表,唯恐法語是之前落下的一門專業課。

“選修,是選修的啦。”鄭若涵哭笑不得,這劇情走向很難凡爾賽吶,只能退而求其次了,“倒是你,啥時候和這位科西嘉人約好參加流浪者同步訓練了?”

雖然人是好人,梗也是好梗,就是梗太老了,反而需要終端解讀,但ai畢竟沒有幽默感,解壓了相關語境,所謂的笑點也不復存在。

“我的。”鄭若涵認命地敗下陣來,與侍者進行友好交流,“avez-vo des pts reandés ici(請問你這裡有什麼推薦菜嗎)?”

“呃。”少女慌忙尋找翻譯中的法語選項。

“不,算了,逗你玩的。”等著侍者報完菜名,鄭若涵連忙朝少女擺了擺手,“你說中文,他能聽懂。”

“若涵姐,我咋覺得暑假一開始,你怎麼突然就很難相處了。”少女の試探。

“我更願意稱為挑戰,小聰聰。”鄭若涵翹起嘴角,“我猜某位院一應該遊刃有餘。”

被喚作小聰聰的少女耷拉著腦袋,嘴裡唸唸有詞:“天啦嚕,我才剛從期末考試周裡脫開身,能不能給我點喘息的時間啊······”

“人道是,學無止境。”鄭若涵壞笑道,總算放過了少女,向侍者招手示意,“鵝肝冷盤,焗蝸牛。”她又徵求起少女的意見,“小聰聰,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved