“哎?為啥不讓我去看啊?”
“是烤肉不好吃了還是大麥茶不好喝了,你去看牧師打牧師?
信不信我們明天都睡醒了他倆還在那互相刷資料吶!”
另外一個冒險者說道。
“那就等等唄,反正有好戲看!”
“你傻啊,等他倆刷完了我們就沒飯吃了!”
冒險者們七嘴八舌的談論著,似乎對這些事情感興趣的不僅僅是那些年輕的冒險者。
“你們覺得他們真的會打起來嗎?”
突然,有一位戴著氈帽的中年人插話,他看了看周圍:
“你們都是老油條了,應該知道這種事情的機率有多低吧?”
在他周圍一圈都是有多年冒險經驗的老油條,可能他們已經放下了成為英雄的夢想,但是論起如何活下去,沒人比得上他們。
“嘿,我們可不是什麼老油條。”
戴著氈帽的中年人身穿一套白色袍子,腰間掛著寶珠和魔杖,臉龐瘦削,顯得頗具魅力:
“我叫阿爾瓦·卡隆,是一名法師,兼職遺物收集者,來自地牢王國,你們呢?”
“我叫哈克·哈克。”
“呂豔婷。”
“我叫馬修。”
周圍幾個老冒險者都做了自我介紹,或許應該叫他們冒險家了。
雖然相對於那些擁有稱號的英雄們,他們的法術沒有那麼精湛,武藝沒有那麼高深,但是他們腦中的冒險經驗卻是一般人求而不得的知識。
戴氈帽的阿爾瓦笑了起來,拍了拍手:
“那麼現在我們來好好討論一下我們的未來。
既然大家都在浮空城上,在別人的眼中就就烙下了浮空城的印記。
既然如此,那麼我們什麼不好好在這找到我們的容身之處呢?”
他環視了一圈,指向坐在角落裡,正在埋頭苦啃肉乾的小女孩:
“這個孩子是誰?”
“她是……”
冒險者們面面相覷,他們確實沒見過這個女孩。
“這是小緹娜,她好像是爪牙傭兵團收養的孤兒?好像是卡拉贊民兵團的團長給她找回來的?”
一位挎著長刀的女性冒險者介紹著小緹娜的身份,但很快她就意識到有些不妥,轉移話題說:
“不管怎麼樣,我們總算安定下來了,至少不用再擔心那群亡靈了。”
“行了,大家都是坎特伯雷的老人了,也別裝不認識了。”
阿爾瓦搖了搖頭,說:
“哈克是【饅頭波比】的導師,馬修你都成英雄了還裝什麼冒險者?呂豔婷你裝得更像,要是蕾伊知道你在這不得高興死。
既然都選擇了留在這兒,那就幫那幫年輕人出份力吧。
我覺得我們需要組建一個新的冒險團,對這些新人們做一次試煉,讓他們早適應現在浮空城的環境。
而不是像現在這樣毫無戒備的吃吃喝喝睡大覺,這樣的話即使離開浮空城,他們依然隨時可能變成戰爭的祭品。”
“你的建議非常有價值,卡隆先生。”
一直沉默的矮人冒險者哈克·哈克站在桌上,拍了拍阿爾瓦·卡隆的肩膀:
“那我們的公會總得取一個名字吧?我從退役後一直都是自由冒險者,從來沒加入過公會,這個第一次就交給你了。”
哈克的葷笑話讓阿爾瓦的臉扭曲成一坨。
“就叫【mcGA】吧,‘make canterbury Great Again’,讓坎特伯雷再次偉大。”
呂豔婷一錘定音。
阿爾瓦翻了個白眼,最終答應了下來。他將目光投向遠處,望著那片黑壓壓的人群。
他喃喃自語著:
“希望那兩個蠢貨能分出個勝負吧。”
……
當然,這些老兵組成的冒險者們的想法並不重要,因為那些只留在浮空城上的冒險者基本都在重新洗牌。
在葬禮後,找觀者註冊新冒險者公會的不知幾凡,多個【mcGA】不值一提。
倒是浮空城建起的第一間新房子吸引了所有人的目光。
建起這間屋子的也不是什麼英雄人物,只不過是個平平無奇青衫嵐,不過這棟房子建起來,就代表著浮空城的重建工作進入一個新的階段。
許多人在這幢房子的周圍駐足。
房子很寬敞,足夠住下兩個人