,為魍魎著之,時餉不飼,則病友垂死。漸不饗菜蔬,要索酒肉。休兄竊取,以火焚之,休病轉困。其家事急,顧工匠刻木,妙寫形狀,為置靈床之處。下語云:“燒燬我如此,重刻何益?”歲餘,休成狂病卒。(出《廣古今五行記》)
北齊後主武平末年,廣平都省主事是王惠照。息休是郡裡的秀才。他用木頭刻了一個小孩兒,裝在衣袋裡,每頓飯都一定要給它東西吃。告訴它說:“你吃!”它才自己吃。從此以後,息休就變得痴迷了,是鬼怪附體,一旦吃飯的時候忘了給木孩兒東西吃。他就病得要死。漸漸地,他不吃蔬菜,要吃肉喝酒。息休的哥哥偷偷地把小木孩兒拿出來,用火燒了。
息休的病變得更重了。他家裡見事情緊急,就僱工匠重新刻了個木孩兒,放在他的靈床下。
息休下床說道:“把我燒成這個樣了,重刻有什麼用?”一年多之後,息休變成瘋病病死了。
獨孤陀
隋獨孤陀,字黎邪,文帝時,為延州刺史。性好左道,其外家(“家”原作“甥”,據明抄本改。)高氏,先事貓鬼,已殺其舅郭沙羅,因轉入其家,帝微聞之而不信。其姐為皇后,與楊素妻鄭氏俱有疾。召醫視之,皆曰:“此貓鬼疾。”帝以陀後之異母弟,陀妻乃楊素之異母妹也,由是疑陀所為。陰令其兄穆以情喻之,上又遣左右諷陀。言無有,上不悅,左遷陀,陀遂出怨言。上令左僕射高穎、納言蘇威、大理楊遠、皇甫孝緒雜按之。而陀婢徐阿尼供言,本從陀母家來,常事貓鬼。每以子日夜祀之,言子者鼠也。貓鬼每殺人,被殺者家財遂潛移於畜貓鬼家。帝乃以事問公卿,奇章公牛弘曰:“妖由人興,殺其人,可以絕矣。”上令犢車載陀夫妻,將死,弟詣闕哀求,於是免死除名,以其妻楊氏為尼。先王有人訴其母為貓鬼殺者,上以為妖妄,怒而遣之。及是,乃詔赦訴行貓鬼家焉。陀亦未幾而卒。
(出《北史》)
隋朝的獨孤陀,字黎邪。隋文帝時,他是延州刺史。他喜歡旁門左道。他外祖父家姓高,以前供奉貓鬼,已經害死了他的舅父郭沙羅,於是就搬到他家裡來了。隋文帝暗中察訪到這件事不肯相信。獨孤陀的姐姐是皇后,和楊素的妻子鄭氏都有病,找來醫生一看,都說這是貓鬼病。隋文帝因為孤獨陀是皇后的異母弟,獨孤陀的妻子是楊素的異母妹,因此懷疑是獨孤陀乾的,暗中下令讓獨孤陀的哥哥獨孤穆用親情開導他。皇上又派左右的人去勸他。
他說沒有。皇上不高興,降低了他的官職。獨孤陀於是便有了怨言。皇上派左僕射高穎、納言蘇威、大理楊遠、皇甫孝緒一塊去審察他。他的婢女徐阿尼供認,她本來是從獨孤陀的母親家來的,曾經侍奉貓鬼,常常在子日的夜間祭祀貓鬼。說“子”就是老鼠。貓鬼常常殺人,被殺者家裡的財物就暗中移到養貓鬼的人家。隋文帝就向公卿們訊問這件事應該怎麼辦。奇章公牛弘說:“妖由於人而興起,殺了那個人,妖也可以滅絕了。”皇上下令用牛車拉著獨孤陀夫妻,要處死刑。他的弟弟到宮中哀求,於是免他一死,除了他的名,讓他妻子楊氏出家做了尼姑。在這以前,有人說自己的母親是被貓鬼害死的,皇上認為是胡說八道,一怒之下把他遣送到外地去了。到這時,才下詔書赦免了這一家。獨孤陀也不久就死了。
楊 素
大業五年,尚書令楊素於東都造宅。潛於宮省,遣人就衛尉少卿蕭吉,請擇良日入新宅。吉知其不終,乃以書一卷付之。此書專是述死喪之事,素開而惡之,乃焚於前庭。素宅內造沉香堂,甚精麗。初成,閉之三日,然後擇日,始開視之,四壁如新血所灑,流於地,腥氣觸人,素甚惡之,竟遇鴆而死。九年,素長子禮部尚書楊玄感,庭中無故有血灑地,玄感懼,遂舉兵反,伏誅。(出《廣古今五行記》)
隋煬帝大業五年,尚書令楊素在東都建宅院,暗中到宮中,派人到衛尉少卿肖吉那去,求他選個好日子遷入新居。肖吉知道楊素不得善終,就把一卷書交給他。這卷書是專門述說死喪之事的。楊素開啟一看很厭惡,就在前庭把它燒了。楊素在宅內建了一個沉香堂,非常精麗。剛建成時,關了三天,然後選日子。剛開啟時一看,四壁上灑有鮮血,流在地上,腥氣襲人。楊素非常討厭這事。他終於遇毒酒而死。大業九年,楊素的長子禮部尚書楊玄感的院子裡無緣無故有血灑地。楊玄感恐懼,就起兵造反,終於伏法被殺。
滕景貞
滕景貞在廣州七層寺,永徽中,罷職歸家。婢炊,釜中忽有聲如雷,米上芃芃隆起。滕就視,聲轉壯。甑上生花數十,長似蓮花,色