第637部分(3 / 4)

小說:太平廣記 作者:

處,輕若履屐,亦不可舉。迎道流上章,梵僧持咒,悉不禁。劉常暇日讀藥方,其婢小碧,自外來,垂手緩步,大言:“劉四,頗憶平昔無。”既而嘶咽曰:“省躬近從泰山回,路逢飛天野叉,攜賢妹心肝,我已奪得。”因舉袖,袖中蠕蠕有物。左顧似有所命,曰:“可為安置。”又覺袖中風生,衝簾幌。婢入堂中,乃對劉坐,問存歿,敘平生事。劉與杜省躬同年及第,友善,其婢舉止笑語,無不肖也。頃曰:“我有事,不可久留。”執劉手嗚咽,劉亦悲不自勝。婢忽倒,及覺,一無所記,其妹亦自此無恙。(出《酉陽雜俎》)

劉積中,平常在西京附近縣的村莊里居住。他的妻子病得很重。一天晚上,他還沒睡,忽然有一個三尺來高的白頭婦人從燈影中走出來,對劉積中說:“夫人的病,只有我能治,為什麼不求我?”劉積中一向剛直,呵叱她。老婦人叉手說:“你可別後悔!”於是就消失了。妻子於是突然心痛,幾乎要死了。劉積中不得已,只好祭祝禱告。話剛說完,那婦人就又出來了。劉積中揖請她入了座。老婦人就要來一盞茶,朝向太陽像唸咒的樣子,回頭讓人用茶灌夫人。茶才入口,病痛就沒了。後來這婦人常常出現。家人也不怕她。一年以後,她又對劉積中說:“我有個女兒成年了,煩您給找個好女婿。劉積中笑道:”人和鬼道路不同,我很難遂你的心願。“老婦人說:”不是要找個人,你用桐木為她刻一個比較工細的就行了。“劉積中答應了,於是就為她準備了。經過一宿,木人丟失了。婦人又對劉積中說:”再麻煩您夫婦二人作鋪公鋪母。如果可以,那一天,我親自準備車輛來迎接。“劉積中心裡覺得無可奈何,也答應了。到了那一天,過了酉時,就有僕從車馬來到門前,老婦人也到了。她說:”二位可以走了。“劉積中和妻子各自登上車馬。天黑來到一處,硃紅的大門,高高的院牆,挑著燈籠列隊迎接。賓客之多,排場之大,猶如王公之家。婦人領劉積中來到一廳中,穿紅戴紫的人有好幾十,有相識的,也有已經死了的,各都相視而不說話。妻子來到一個堂屋,蠟燭象胳膊那麼粗,陳設金碧輝煌,也有幾十位婦人,活著的死去的相識的各佔一半。只相視而已。到了五更,劉積中和妻子恍恍惚惚地回到家中,就像醉了之後剛醒,十件事記不起一兩件。幾天之後,那婦人又來拜謝,說:”我的小女兒也長大了,今天又來求您……“劉積中不耐煩了,用枕頭抵擋她說:”老鬼,你敢如此打擾我!“老婦人隨著擋過來的枕頭消失了。妻子於是就犯病了。劉積中和兒女們一起跪在地上禱告,老婦人不再出來了。妻子終於因為心痛而死。劉積中的妹妹又開始心痛。劉積中要搬家,一切物品都象被膠粘在那裡,即便像鞋那樣輕的也拿不起來。請道士來作法,請和尚來唸咒,都不能禁止。

劉積中閒暇時間讀藥方,他的婢女小碧從外邊進來,垂著手,慢舉步,大聲說:“劉四,你很想念以前的事情不?”然後又嗚咽著說:“省躬我最近從泰山回來,路上遇到飛天夜叉,他攜帶著你妹妹的心肝,我已經把它奪回來了!”於是她舉了舉袖子,袖子裡有東西在蠕動。劉積中往左一看,見小碧好像有什麼使命,就說:“我可以為你安排一下。”又覺得袖子裡生風,吹動了簾帷。婢女來到堂中,竟面對劉積中而坐,問誰死了誰活著,敘平生的往事。劉積中和杜省躬同一年考中進士,二人是好朋友。他的婢女小碧此時的舉止談笑,沒有不像杜省躬的地方。過了一會兒,小碧說:“我有事,不能久留。”握著劉積中的手哭泣。

劉積中也不勝悲傷。婢女忽然倒在地上。等她醒來,剛才的事,什麼也不記得了。劉積中妹妹的病也從此痊癒了。

卷第364 妖怪六卷第三百六十四

妖怪六

江淮士人 李鵠 僧智圓 南孝廉 謝翱 僧法長 河北村正 僧弘濟 金友章 於凝江淮士人

江淮有士人莊居,其子年二十餘,嘗病厭。其父一日飲茗,甌中忽靤起如甌,高出甌外,瑩淨若琉璃。有人長一寸,立於漚上,高出甌中。細視之,衣服狀貌,乃其子也。食頃爆破,一無所見,茶碗如舊,但有微璺耳。數日,其子遂著神,譯神言,斷人休咎不差。

(出《酉陽雜俎》)

江淮有一個士人住在村莊裡。他的兒子二十多歲,曾經患病很重。有一天,他的父親喝茶,茶碗裡忽然鼓起一個氣泡象茶碗,高出茶碗之外,晶瑩勻淨象琉璃。有一個一寸高的小人站在水泡上,高出茶碗來。細看那個人,衣服模樣,竟是他的兒子。一頓飯的工夫,氣泡爆破,什麼都看不到了,茶碗和原來一樣,只有輕微

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved