萊∷芯�罘穡�蛐砟苊獬�!甭姥雍芎ε攏�笊璧萊≡煜袼芯����旌螅�鞘跏慷運�擔骸澳鬩丫�玫矯獬��滯躒フ儻め櫓藎�氖橐丫�⒊觥!甭姥優扇說叫虐玻��浼彼儔ǜ嫦�ⅲ��旌螅�せ粕閹廊ァ�
郄惠連
大曆中,山陽人郄惠連,始居泗上,以其父嘗為河朔官,遂從居清河。父歿,惠連以哀瘠聞。廉使命吏臨吊,贈粟帛。既免喪,表授漳南尉。歲餘,一夕獨處於堂,忽見一人,衣紫(“衣紫”二字原空缺,據明抄本補。)佩刀,趨至前,謂惠連曰:“上帝有命,拜公為司命主者,以冊(”冊“字原空缺,據許本、黃本補。)立閻波羅王。”即以錦紋箱貯書,進於惠連曰:“此上帝命也。”軸用瓊鈿,標以紋錦。又象笏紫綬,金龜玉帶,以賜。惠連且喜且懼,心甚惶惑,不暇顧問。遂受之。立於前軒,有相者趨入,贊曰:“驅殿吏卒且至。”已而有數百人,繡衣紅額,左右佩兵器,趨入,羅為數行,再拜。一人前曰:“某幸得為使之吏,敢以謝。”詞竟又拜。拜訖,分立於前。相者又曰:“五嶽衛兵主將。”復有百餘人趨入,羅為五行,衣如五方色,皆再拜。相者又曰:“禮器樂懸吏,鼓吹吏,車輿乘馬吏,符印簿書吏,帑藏廚膳吏。”近數百人,皆趨而至。有頃,相者曰:“諸嶽衛兵及禮器東懸車輿乘馬等,請使躬自閱之。”惠連曰:“諸嶽衛兵安在?”對曰:“自有所自有所耳。”惠連即命駕,於是控一白馬至,具以金玉。其導引控御從輩,皆曏者繡衣也。數騎夾道前驅,引惠連東北而去,傳呼甚嚴。可行數里,兵士萬餘,或騎或步,盡介金執戈,列於路。槍槊旗飾,文繍交煥。俄見朱門外,有數十人,皆衣綠執笏,曲躬而拜者。曰:“此屬吏也。”其門內,悉張帷帟几榻,若王者居。惠連既升階,據幾而坐。俄綠衣者十輩,各齎簿書,請惠連判署。己而相者引惠連於東廡下一院,其前庭有車輿乘馬甚多,又有樂器鼓簫,及符印管鑰。盡致於榻上,以黃紋帊蔽之。其榻繞四墉。又有玉冊,用紫金填字,以篆籀書,盤屈若龍鳳之勢。主吏白曰:“此閻波羅王之冊也。”有一人具簪冕來謁,惠連與抗禮。既坐,謂惠連曰:“上帝以鄴郡內黃縣南蘭若海悟禪師有德,立心畫一冊。有閻波羅王禮甚,言以執事有至行,故拜執事為司命主者,統冊立使。某幸列賓掾。故得侍左右。”惠連問曰:“閻波羅王居何?”府掾曰:“地府之尊者也。摽冠嶽瀆,總幽冥之務。非有奇特之行者,不在是選。”惠連思曰:“吾行冊禮於幽冥,豈非身已死乎?”又念及妻子,怏怏有不平之色。府掾已察其旨,謂惠連曰:“執事有憂色,得非以妻子為念乎?”惠連曰:“然。”府掾曰:“冊命之禮用明日,執事可暫歸治其家。然執事官至崇,幸不以幽顯為恨。”言訖遂起。惠連即命駕出行,而昏然若醉者。即據案假寐,及寤,已在縣。時天才曉,驚歎且久。自度上帝命,固不可免。即具白妻子,為理命。又白於縣令。令曹某不信。
惠連遂湯沐,具紳冕,臥於榻。是夕,縣吏數輩,皆聞空中有聲若風雨,自北來,直入惠連之室。食頃,惠連卒。又聞其聲北向而去,嘆駭。因遣使往鄴郡內黃縣南問,果是蘭若院禪師海悟者,近卒矣。(出《宣室志》)
唐代宗大曆年間,山陽人郄惠連,初住在泗水上游地區,因為他父親曾在河朔為官,他便隨從父親住在清河。他父親死後,他由於過分悲痛形容消瘦而聞名,巡察使者到此地派人前去弔唁,贈以糧食布匹。守孝結束之後,皇帝下旨,授他為漳南尉。一年多後,一天晚上,他一人獨坐堂前,忽然看見一個人,身穿紫衣腰佩刀,到他面前對他說:“天神有命,任你為司命主者是為了冊封閻波羅王。”從錦紋箱中取出文書遞給惠連說:“這是天神的命令。”軸是用美玉金銀做成,用帶花紋的錦繡裝裱,又把象牙笏板綬帶和金龜玉帶,賜給惠連。他又喜又怕,心裡很惶恐,沒有時間細問,便接受了。他立在廊前,有個主持禮儀的人上前來說:“驅殿的官吏和士卒到。”這時有身穿繡衣左右佩兵器的幾百人走向前來,站成數行,再拜。有一人上前說:“我有幸為你的下屬,表示謝意。”說完又拜,拜完分別立在前面。司儀又說:“五嶽衛兵主將。”又有一百多人走向前來,站成五行,衣服也分五種顏色,都再拜。司儀又說,“掌管禮儀用品的官、管鼓樂的官、管車轎馬匹的官、掌符文書簿網的官、管庫藏伙食的官。”將近幾百人,都走向前來。過了一會兒,司儀說:“各嶽衛兵禮儀器皿車轎馬匹等請你親自檢閱。”惠連說:“諸嶽衛兵在哪?”回答說:“各在各的住所。”惠連馬上命令出發,於是有人牽一匹白馬