�庋��夷哪芩擔∠衷諼抑緩米噲叮 蔽逄熘�螅�な狹俅岸���鋈晃諾皆鶴永鋶舨豢贍停�褂幸還尚�鞝湧罩薪迪隆T�詞親猿菩沾薜暮�輟K�囊路�撲穡�餮�芾臁K�暈な纖擔骸澳愕姆蛉蘇娌蝗室澹�中吹錳�饗裕�惶旄��懶蘇餳�攏�鹽掖虻貌畹闥懶恕4詠褚院蟪て諏鞔萇稠又�洌�荒茉倮戳恕!蔽な洗笊�瘸獾潰骸扒罾瞎鄭��裁椿共豢旃觶炕垢以謖舛毫簦俊焙�晁擔骸澳訓濫憔筒患塹夢夷切┣�鐧暮麼Γ課彝滌昧頌旄�那��缸錚�衷諉磺�梗�攀艽瞬瀉ΑD鬮�裁湊餉次耷檳兀俊蔽な媳凰�幕案卸�耍�啻蝸蛩�灤弧K�腔擦艘徽螅�直涑梢還尚�繢餚チ恕�
林景玄
唐林景玄者,京兆人。僑居雁門,以騎射畋獵為己任。郡守悅其能,因募為衙門將。嘗與其徒十數輩馳健馬,執弓矢兵杖,臂隼牽犬,俱騁于田野間,得麋鹿狐兔甚多。由是郡守縱其所往,不使親吏事。嘗一日畋於郡城之高崗。忽起一兔榛莽中。景玄鞭馬逐之。僅十里餘,兔匿一墓穴。景玄下馬,即命二卒守穴傍,自解鞍而憩。忽聞墓中有語者曰:“吾命土也,克土者木。日次於乙,辰居卯。二木俱王,吾其死乎?”已而諮嗟者久之。又曰:“有自東而來者,我將不免。”景玄聞其語,且異之。因視穴中,見一翁,衣素衣,髯白而長,手執一軸書,前有死鳥鵲甚多。景玄即問之。其人驚曰:“果然禍我者且至矣。”即詬罵,景玄默而計之曰:“此穴甚小,而翁居其中,豈非鬼乎?不然,是盜而匿此。”即毀其穴。
翁遂化為老狐,帖然俯地。景玄因射之而斃。視其所執之書,點畫甚異,似梵書而非梵字,用素縑為幅,僅數十尺。景玄焚之。(出《宣室志》)
唐朝時有個叫林景玄的,是京兆人,僑居在雁門。他以騎馬射箭四處打獵為生。郡守賞識他的本領,就招募他為衙門將。他曾經和他的十幾個同伴騎著健馬,帶著弓箭兵器,臂上託著鷹,手裡牽著狗,一起馳騁于田野之間,獵獲了很多麋鹿狐兔什麼的。從此,郡守讓他願去哪裡就去哪裡,不用辦公。有一天,他在郡城的高崗上打獵,忽然從草叢中蹦起一隻兔子。他打馬就追。僅追了十來裡地,兔子藏進一個墓穴裡。林景玄下了馬,讓兩個兵卒守在墓旁,自己解下馬鞍休息。忽聽到墓穴裡有人講話:“我是土命,克土的是木。時在於乙,辰居卯,二木一起來,我要死了嗎?”然後就感嘆了好久。又說:“有從東邊來的,我就沒法避免。”林景玄聽到這些話,覺得奇怪,就往墓穴裡看。他看到一個老頭。這老頭穿著白衣服,鬍子白而且長,手裡拿著一軸書。他面前有不少死鳥鵲。林景玄就問他是誰。老頭吃驚地說:“果然害我的人到了!”於是他就謾罵。林景玄心裡默默地想道:“這個洞穴特別小,而老頭住在裡邊,難道是鬼嗎?不然,他就是偷了東西以後藏在這裡。”於是他把墓穴毀了。老頭變成一隻老狐狸,一動不動地趴在地上。林景玄就把狐狸射死。看看那軸書,點畫非常怪,象經書又不是梵文,用白色絹做成書頁,僅有幾十尺長。林景玄把它燒了。
謝混之
唐開元中,東光縣令謝混之,以嚴酷強暴為政,河南著稱。混之嘗大獵於縣東,殺狐狼甚眾。其年冬,有二人詣臺,訟混之殺其父兄,兼他贓物狼籍。中書令張九齡令御史張曉往按之,兼鎖系告事者同往。曉素與混之相善,先躡其狀,令自料理。混之遍問里正,皆雲:“不識有此人。”混之以為詐。已各依狀明其妄以待辨。曉將至滄州,先牒系混之於獄。混之令吏人鋪設使院,候曉。有里正從寺門前過,門外金剛有木室扁護甚固。聞金剛下有人語聲。其肩以鎖,非人所入。里正因逼前聽之。聞其祝雲:“縣令無狀,殺我父兄。今我二弟詣臺訴冤,使人將至,願大神庇廕,令得理。”有頃,見孝子從隙中出。里正意其非人,前行尋之。其人見里正,惶懼入寺,至廁後失所在。歸以告混之。混之驚愕久之。乃曰:“吾春首大殺狐狼,得無是邪?”及曉至,引訟者出,縣人不之識。訟者言詞忿爭,理無所屈。
混之未知其故。有識者勸令求獵犬。獵犬至,見訟者,直前搏逐。徑跳上屋,化為二狐而去。(出《廣異記》)
唐朝開元年間,東光縣縣令謝混之,以嚴酷強暴的手段治理政事,在河南是有名的。謝混之曾經在縣東大規模地打獵,打死許多狐狸和狼什麼的。那年冬天,有兩個人到御史臺告發謝混之殺死他們的父兄以及非法侵吞他人財物等罪行。中書令張九齡讓御史張曉前去考察辦理。兩個告狀的人被綁起來一起前往。張曉平素與謝混之要好。他事先將狀子的情況透露給謝混之