,說:“這是紅蕤枕。”又拿出一個小匣,紫色,也像玉,但是比玉瑩澈光亮,說:“這是紫玉匣。”
然後就全送給韋弇。韋弇拜謝之後便離去。走了不到一里地。回頭望亭,茫茫然什麼都沒有了。韋弇感到非常奇怪。到底也不知道這是什麼地方。於是他帶著三件寶物回到了長安。第二年又落第,東遊到廣陵,就把三件寶貝拿到市場上出賣。有一個胡人見到便下拜說:“這是天下的奇寶啊!儘管千萬年了,但是從來沒人得到過它。你是怎麼得到的?”韋弇就告訴了他。接著問道:“這是什麼寶呢?”胡人說:“這是真正的玉清三寶啊!”於是胡人用數千萬的價錢買去三寶。韋弇從此開始建宅院,成為廣陵的大富豪,到老也沒有做過官。
寶 骨
長安平康坊菩提寺,緣李林甫宅在東,故建鐘樓於西。寺內有郭令玳瑁鞭,及郭令王夫人七寶帳。寺主元意,多識故事。雲,李相每至生日,常轉請此寺僧,就宅設齋。有一僧嘗贊佛,施鞍一具,賣之,價直七萬。又僧廣有聲,口經數年,次當贊佛。因極祝林甫功德,冀獲厚襯。畢,簾下出彩篚;香羅帊籍一物,如朽釘,長數寸。僧歸,大失所望,慚惋數日。且意大臣不容欺已,遂攜至西市,示於胡商,索價一千。胡見之,大笑曰:“未也。”
更極意言之,加至五百千。胡人曰:“此寶價直一千萬。”遂與之。僧訪其名。曰:“此寶骨也。”(出《酉陽雜俎》)
長安平康坊菩提寺,因為李林甫宅院在東,所以鐘樓就建於西。寺裡頭有郭令的玳瑁鞭,以及郭令、王夫人的七寶帳。寺主元意知道許多過去的事。他說,李林甫每次過生日的時候,往往轉請這寺裡的和尚,就在本宅設齋。有一回,一個和尚去唸經,李林甫施捨給他一個馬鞍。拿出去賣,價值七萬。又一和尚廣有名聲,誦經多年,也被請到李林甫家唸經。
於是這位和尚極力稱頌李林甫的功德,希望得到優厚的施捨。但是他得到的是一個長數寸,樣子頗像一個朽爛釘子的東西。他大失所望,沮喪了多日。他想到李林甫這樣的大官不至於欺哄他,就帶著那東西到西市上,給一個胡商看。他要價一千。胡人大笑道:“要低了。”
他使了個大勁,要到五百千。胡人說:“此寶價值一千萬!”說完就付錢給他。他打聽寶物的名稱。胡人說:“這是寶骨。”
紫羜羯
乾元中,國家以克復二京,糧餉不給。監察御史康雲間,為江淮度支。率諸江淮商旅百姓五分之一,以補時用。洪州,江淮之間一都會也,雲間令錄事參軍李惟燕典其事。有一僧人,請率百萬。乃於腋下取一(“一僧人”至“取一”十三字原“作波斯胡人者率一萬五千貫腋下”,據明抄本改)小瓶。大如合拳。問其所實。詭不實對(明抄本“實”作“肯”,原本“對”下有“請率百萬”四字,據明抄本刪),惟燕以所納給眾,難違其言,詐驚曰:“上人安得此物?必貨此,當不違價。”有波斯胡人見之如其價以市之而去,(“有波斯”
至“而去”十五字原作“僧試求五千而去”。據明抄本改)胡人至揚州。長史鄧景山知其事,以問胡。胡云:“瓶中是紫羜羯。人得之者,為鬼神所護,入火不燒,涉水不溺。有其物而無其價,非明珠雜貨寶所能及也。”又率胡人一萬貫。胡樂輸其財,而不為恨。瓶中有珠十二顆。(出《廣異記》)
乾元中期,國家因為克復“二京”,糧餉供給不足。監察御史康雲間是淮度支使。他對江淮一帶的商旅百姓提出了加收五分之一的要求,用以補充當時急用。洪州是江淮之間的一大都會,康雲間讓錄事參軍李惟燕掌管洪州之事。有一個和尚,請求加收他一百萬。說完他就從腋下掏出一個小瓶來。小瓶有拳頭大小。問他瓶裡裝的是什麼,他只是詭秘地笑笑,並不回答。李惟燕因為要用收入的供給許多人,不能不照他說的去做,就裝作吃驚地說:“您是如何得到這東西的?一定要賣它,可不能違背它的價格呀!”有一個波斯胡人見了就如其價買了小瓶而去。胡人來到揚州。長史鄧景山知道這件事,就問那胡人是怎麼回事。胡人說:“瓶中裝的是羜羯。人得了它,就能受到鬼神的保護,走進火裡不能被燒,掉進水裡不能被淹。這是一種無價之寶,不是明珠珍寶可以達到的。”於是,又加收胡人一萬貫。胡人樂於輸散其財,並不為恨。其實瓶中裝的是十二顆珍珠。
紫 貝
紫貝即砑螺也。儋振夷黎海畔,採以為貨。《南越志》雲:“土產大貝,即紫貝也。”
(出《嶺表錄異》)
紫貝就是砑螺。