鄧�約菏孿榷源聳亂晃匏����夷切┤艘燦捎謁�塹撓藪佬形�艿攪順頭!5曛魎翟�匆呀補��潛だ錈揮行〗燙茫��雲淥�男問揭簿筒槐匾�恕8�葑約憾允諳我鞘剿���鈧匾�木褪腔骶被鞅常��庠諤鏌襖鏌部梢越�校��慰鏊�繅汛鐧攪絲椿ぜ纂械囊�蟆1糾矗�椿ち礁魴∈本妥愎渙耍���丫�椿ち慫母魴∈薄�
唐吉訶德信以為真,說他悉心遵命,以便儘快完成儀式。受封以後如果再受到攻擊,他不會讓城堡裡留下活人,除非是長官關照的那些人。出於對長官的尊敬,他將饒那些人一命。這位城堡長官聽了這話後不寒而慄。他讓人馬上找來一本記著他給腳伕多少麥稭和大麥的帳博,讓一個男孩拿來一截蠟燭頭,再帶上那兩位女子,來到唐吉訶德面前,命他跪下,然後念手中那本帳簿(就好像在虔誠地禱告)。唸到一半時,店主抬起手,在唐吉訶德的頸部一記猛擊,然後又用唐吉訶德的劍在他背上輕輕一拍,嘴裡始終唸唸有詞。然後,店主命令一個女子向唐吉訶德授劍。那個女子做得既利索又謹慎,因為她們必須注意,在舉行儀式的整個過程中不至於大笑起來。她們曾目睹新騎士的英勇行為,終於沒敢笑出來。授劍後,一位貴女子說:
“上帝保佑你成為幸運大騎士,在戰鬥中為你賜福。”
唐吉訶德問她叫什麼,為的是永遠記住應該向誰報恩。他想把將來靠自己臂膀的力量獲得的榮譽分給她一份。女子非常謙恭地回答說,她叫託洛薩,是托萊多一位修鞋匠的女兒,住在桑喬·別納亞的那些小鋪附近。還說無論在什麼地方,她都願意侍候他,把他奉為主人。唐吉訶德說,出於愛,他賜予她“唐”稱①,從那以後她就叫唐娜託洛薩。她答應了。另一名女子為他套上馬刺,唐吉訶德又把同授劍女子說的那套話對她說了一遍。問她姓名,她說叫莫利內拉,父親是安特奎拉一位有威望的磨坊主。她也請求唐吉訶德賜予她“唐”稱,叫唐娜莫利內拉,以後會為他效勞盡力。儀式以前所未有的快速結束之後,唐吉訶德迫不及待地要飛馬出去徵險。備好羅西南多後,他騎上馬,擁抱店主,感謝店主恩賜他騎士稱號,說了些莫名其妙的話,無法轉述。店主看到他已出客店門,便用同樣華麗卻又簡單得多的話語回答他,也沒向他索要住宿費,就讓他歡天喜地地走了。
①西班牙的尊稱。對男稱“唐”,對女稱“唐娜”。
第四章
我們的騎士離開客店後的遭遇
唐吉訶德離開客店時,天已漸亮。他有了騎士稱號,滿心歡喜,得意洋洋,興高采烈,差點把馬的肚皮給樂破了。他忽然想到店主曾勸導他要帶好必要的物品,特別是錢和襯衣,就決定回家把這些東西置辦齊,再找一個侍從。他打算找鄰居的一個農民。那農民雖窮,還有孩子,可是作騎士的侍從特別合適。這麼一想,他就掉轉了羅西南多的頭。馬似乎也知戀家,立刻蹄下生風一般地跑起來。
沒走多遠,他就似乎聽到右側的密林中傳來微弱的聲音,像是有人在呻吟。於是他說:
“感謝蒼天如此迅速賜給我機會,讓我儘自己的職責,實現夙願,旗開得勝。這聲音一定是某個貧窮男人或女人在尋求我的照顧和幫助呢。”
他掉轉韁繩,催馬循聲而去,剛進森林,就看見一棵聖櫟樹上拴著一匹母馬,另一棵樹上捆著一個大約十五歲的孩子,上身裸露,聲音就是從他嘴裡發出來的。原來是一個健壯的農夫正在用腰帶抽打這個孩子,每打一下還訓斥一聲,說:
“少說話,多長眼。”
那孩子再三說:
“我再也不敢了,主人。我向上帝起誓,我再也不敢了。
我保證以後多加小心,照看好羊群。”
看到這情景,唐吉訶德不禁怒吼道:
“無理的騎士,你真不像話,竟與一個不能自衛的人戰鬥。騎上你的馬,拿起你的矛(拴母馬的那棵樹上正靠著一支長矛),我要讓你知道,你這樣做不過是個膽小鬼。”
農夫猛然看見這個全身披掛的人在他面前揮舞長矛,頓時嚇得魂不附體,只好客客氣氣地回答:
“騎士大人,我正在懲罰的這個孩子是我的傭人,負責照看我在這一帶的羊群。可是他太粗心了,每天丟一隻羊。我要懲罰這個冒失鬼、無賴。他說我這麼做是因為我是個吝嗇鬼,想借此賴掉我欠他的工錢。我向上帝,向我的靈魂發誓,他撒謊!”
“卑鄙的鄉巴佬,竟敢在我面前說謊!”唐吉訶德說,“上有太陽作證,我要把你用長矛一下刺穿。你馬上付他工