①俾德麗採消除了我的疑惑;
她說道:〃正是這樣;我
看出你如何
被兩種慾望扯東扯西;心裡愈急
愈是糾纏在一起;因此說不出話語。
你心中議論著:‘善的意志若是堅貞不屈;
憑什麼理由;另一個人的強力
居然能減削我應有的功績?;
還有一件事情也令你困惑不解;
那就是;靈魂彷彿在返回星辰;
這似乎足以證明柏拉圖的學說。�
②兩個疑問以同等的重量
壓在你的心頭;因此我願意
先談一談那含毒最多的一個。�
③最高天使中道行最深的一位;
或是摩西;或是撒母耳;或是兩位
約翰中的任何一位;甚至馬利亞本人;
都沒有在另外的天體裡佔有座位;
卻和你剛看到的精靈在同一天體內;
他們生命的歲月也並不多些或少些。
他們都使最高天因他們
而變得美麗;並依感受靈氣的多寡;
程度不同地分享甘美的生命。
這些精靈在這裡顯現出來;
並不是說這座天體是給了她們;
她們只是這最低天的標記而已。�
④對你們凡人說話只能用這種語言;
你們僅憑感官所傳來的事物
來感知;然後將它作理智的材料。
因此‘聖經;;按你們的理解力
降低一層;使上帝具有手足;
實際上;卻另外含有深義;
神聖的教會也使加伯列和邁克爾
還有那位使託俾挨雙眼復明的大天使;�
⑤都具有人的形相在你們面前出現。
《泰密阿斯》裡關於靈魂的論述;�
⑥並不符合這裡可以見到的情形;
他大概對自己說的話信以為真。
他認為自然賦予靈魂形狀的時候;
曾把靈魂從星辰中分離出來;
因此;靈魂最後要返回自己的星辰。
可是;也許他關於靈魂的論述
不能從字面上理解;而含有
不能加以嘲笑的其他意義。
假使他的意思是說星辰的影響;
不論是功是罪;終將返回星辰;
那也許他的箭矢射中了某個真理。
這個原則曾經被人誤解;
幾乎使全世界離開正路;奔向歧途;
甚至呼叫虯夫;墨苟萊和馬司之名。�
⑦那使你煩惱的另一個疑難
含毒較少;因為隱在裡面的惡意
決不能使你離開我而轉向別處。
你要知道;我們的公正在凡人
看來並不公正;正是加強信心的論證;
不是使你們走入歧途的異端邪說。
但是;既然你們人類的智慧
有能力理解這一條真理;
我要依你的願望回答你的問題。
在橫施暴力的時候;容忍暴力的人
縱使沒有做出有助於暴行的事;
這些精靈也不能以此而獲得諒解;
因為意志若不願意;它就不能被粉碎;
縱使暴力把它扭向旁邊一千次;
它仍會維持原樣;就象烈火的本性那樣。
因為;意志若是屈從;不論程度如何;
它都幫助了暴力;這些精靈就如此;
因為她們有力量回到那神聖的處所。�
⑧若是她們的意志保持原樣不動;
就象使聖勞楞斯在鐵格上堅持。
使墨修斯把手放於火中的那種意志;�
⑨那末一到她們不受拘束的時候;
就該使她們回
到被迫離開的正路;
但這樣健全的意志真是鳳毛麟角。
假使你如應該的那樣;細細聽了我的話;
那個一再使你煩惱的疑問;
就會被我的這些話完全消除。
但如今;在你的道路上;另一條鴻溝
橫在你的眼前;你還沒有能夠
跨越它獨自走完行程;你就會疲乏。
我已使你