第350部分(3 / 4)

兩人面面相覷,漢語,他們怎麼聽,但本著好奇心,兩人都沒有做聲,細細的聽見下,但接著聽下去,兩人臉色卻同時一變。

“聽眾朋友們好,這裡是阿拉斯加中央廣播電臺國際頻道,現在是阿拉斯加時間3月26日凌晨零點,堪察加時間3月26日晚九點,倫敦格林尼治平均時3月26日上午九點,美國東部時間凌晨四點,中國北京時間下午5點,德國柏林時間上午10點,從此刻起,阿拉斯加中央廣播電臺正式開播。

“中央廣播電臺國際頻道將向全世界分別以漢語,英語,法國,俄國,德國,西班牙語,葡萄牙語,阿拉伯語,塞爾維亞語十種語言每天二十四小時輪動播送全球實時新聞。”

“聽眾朋友們大家好,我是中央廣播電臺國際頻道播音員段文斌,接下來將由我負責向聽眾朋友們播放一小時實時新聞,此次新聞的主要內容有……”

讓伊凡和斯別洛斯基變臉色的不是這些話,而是新聞播報開始,這個播音員每說一條新聞,接下來他們都會同時聽到英、法,俄,德等語言的輪流播報,而每一段話,他們聽的清楚無誤,漢語他們聽不懂,但英語,法語,俄國,這三種語言,伊凡和斯別洛斯基卻都能聽懂。

“本臺重點訊息,聖彼得堡時間昨日晚上二十……四十分,堪察加時間3月26日凌晨四點四十分,阿拉斯加共和國應俄沙皇尼古拉二世的請求,正式決定向俄國出兵宣戰。以穩定俄國混亂的政治局勢……並於堪察加時間3月26日凌晨五點整,我英勇的阿拉斯加國防軍海軍陸戰隊第一師,第二師,第三師分別向洛帕特卡角,阿瓦琴灣發起登陸作戰。”

“本臺訊息,堪察加時間凌晨3月26日凌晨5點四十分,經過四十分鐘的時間的戰鬥,我阿拉斯加海軍陸戰隊第一師,北太平洋艦隊安克雷奇航母臨時編隊成功攻克洛帕特卡角,俄軍第十七師臨時長官博斯科夫上校,臨時參謀長安德烈。契爾科夫少校率一萬一千餘人舉軍投降。”

“堪察加時間凌晨五點零二分,我阿拉斯加海軍陸戰隊第二師師長金志武少將親率先遣部隊攻克阿瓦琴灣要塞外圍灣南701高地!”

“堪察加時間凌晨五點五十一分,我阿拉斯加海軍陸戰隊第二師,北太平洋艦隊費城號航母編隊成功攻克阿瓦琴灣灣口炮臺,二十分鐘後,第二師,第三師全部在灣南登陸成功……”

“堪察加時間上午十時零七分,俄軍二十二師副師長達裡諾維奇上校率俄軍三千餘人突襲我阿瓦琴倉庫,中計被包圍,於上午十時十分向我軍投降……”

“堪察加時間下午十三時十六分,我阿拉斯加科雷馬河派遣軍第一師三千人組成突襲部隊突襲阿瓦琴灣要塞核心彼得羅巴甫洛夫斯克西北山口成功,並以三千人抵擋住俄軍一萬餘人五個多小時的反攻……”

“堪察加時間下午十六時零九分,我第1集團軍主力部隊全體在洛帕特卡角登陸……”

“堪察加時間下午十六時三十分,我第5集團軍先頭部隊計兩萬餘人抵達阿瓦琴灣,並在灣南登陸,隨後向灣北炮臺發起強攻……”

“堪察加時間下午十八點三十八分,我海軍陸戰隊第三師,第二師一部,科雷馬河派遣軍第一師一部成功迂迴進入西北山口與佔領西北山口的派遣軍一師突襲部隊會師,隨後擴大攻勢,於十九點五十分,陸續攻克彼得羅巴甫洛夫斯克西面,北面防區。”

“堪察加時間晚十八點五十七分,我阿拉斯加第5集團軍主力部隊五萬餘人成功攻克灣北炮臺,全軍登陸成功,並且十九點三十分,完成對彼得羅巴甫洛夫斯克的包圍!”

“堪察加時間晚十九點四十分,我軍突破彼得羅巴甫洛夫斯克西城新防線,正式攻入城內……”

“堪察加時間晚二十點三十六分,我海軍陸戰軍三師攻破北面防區,彼得羅巴甫洛夫斯克全城三分之二被我軍佔令,俄軍二十二師拒港口負隅頑抗……”

“堪察加時間晚二十點五十分,我軍登陸戰指揮官胡勝龍大將親上港口俄軍指揮部,與俄軍二十二師師長伊萬諾夫維奇少將會晤,五十五分,伊萬諾夫維奇少將率領二十二師餘部三千六百餘人,民兵團(後備團)一萬二千餘人向我軍投降,我軍全面佔領阿瓦琴灣至洛帕特卡角一線堪察加半島南端八萬平方公里土地,大獲全勝。”

“3月26日,協約國英法聯軍與凡爾登一線對德軍展開試探性進攻,但沒有進一步進攻的跡象……”

“該死,該死的阿拉斯加,該死的黃皮豬,該死的博斯科夫,該死的伊萬諾夫維奇,這些屠

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved