這是一本讓人看了之後內心充滿痛苦和溫暖的故事,可以讓人微笑跟傷感,誰說科幻故事不能感人呢!
小說通篇的寫作是主人公查理…高登的自述,作者丹尼爾…凱斯文筆極其優秀,而且涉及到了眾多心理學方面的知識。
他在文章一開頭模仿一個弱智者的口吻,隨著劇情發展,主角便聰明之後便換了一種描述方式,讓讀者可以直接看出來這個過程。
文章最後主角智力衰退的時候,他的描述便用了很多長句子,因為小說裡面的主人公已經不會使用逗號了,這種小細節增加了讀者的代入感,甚至作者還特意寫了很多錯別字以及語法錯誤,這樣更能顯示出主人公弱智的身份。
這像日記一般的報告,錯別字還有標點符號的誤用情形都是作者丹尼爾…凱斯刻意營造出來的,這樣可以增強男主人公手術前後智商的落差感以及故事的張力。
當初林翰在看這本書的第一遍,就以為自己買到了盜。版書,第一頁的第二行就看到錯別字,往後面看又繼續發現許多錯別字。
他氣憤之下準備拿書去找書店老闆理論,結果一搜網上的評論,發現很多人都是這種情形,不少人都以為自己買到了盜。版書!
從錯別字出現到消失,主角查理經歷了從黑暗到光明的心路,當最後一篇進展報告的錯別字再度出現的時候,一切都被終結了,他重新變成了弱智。
或許這是最悲哀的一點,讀者們看著查理從錯別字連篇句讀不分,到滿篇睿智的思想火花迸發,再到最後慢慢重新變得遲鈍弱智起來。
這就像是林翰以前寫過的一句詩歌,“如果我不曾見過太陽,我也許會忍受黑暗”。如果查理一直都是弱智的話,他就不會有後面的痛苦!
這本科幻小說自從發表以來便備受讀者喜愛,最初它只是中篇小說,便已經獲得了雨果獎。當作者丹尼爾…凱斯將這本書長篇化擴寫之後,又拿到了星雲獎。
《獻給阿爾吉儂的花束》可以說是科幻小說影視化最成功的,多次被改編。
在1968年,它被改編成了著名的電影《查理》,飾演男主角查理的演員克里夫…羅伯森憑藉這個角色一舉拿下了奧斯卡影帝桂冠!
同時它也是最成功的。日。劇,兩度被改編成了當紅。日。劇,感動了一批又一批的觀眾。
對於這本書,林翰打算將主角背景改到國內,但書名卻不會變,小白鼠還是叫阿爾吉儂,他很難想象這本書換個名字,難道要變成《獻給小白鼠的花束》或者《獻給旺財/貝貝/寶寶的花束》?
一想到這些名字,他就忍不住打了個哆嗦,還是原本的名字好聽,《獻給阿爾吉儂的花束》聽起來多麼優美,像極了一首辭藻華麗的長詩!
在林翰正式看這本書之前,他一直以為這是一本愛情小說,女主角是阿爾吉儂,結果看了小說之後才知道那是美麗的誤解。(未完待續。)
第350章 最感人的科幻故事
《獻給阿爾吉儂的花束》並不算是純粹的科幻小說,裡面夾雜有其餘很多元素,最重要的就是心理學,這本小說擁有的女性讀者數量或許比男性讀者還要多,有一些感情充沛的女讀者甚至會因為小說內容而潸然淚下。
它在很大程度上算是一本人文的情感小說,這部作品顯得比較通俗,很好理解,並不是什麼高屋建瓴的作品,普通人可以自在的進行閱讀。
作者丹尼爾…凱斯原本就是心理學專業畢業的,所以他才能將心理學注入到科幻小說中,將一點生命的哲理用觸動淚腺的感動表達出來。
其實從白痴到天才,再從天才退化從白痴,這何嘗不是人生的寫照呢?每個人都要經歷這樣的時候,從純真時代的矇昧天真,到成熟時期的睿智,最後迴歸衰弱蒼老。
這種無可奈何的感覺從小說開頭一直就延續著,第一人稱調查記錄的形式完全將查理的心情與感悟描繪出來,那樣真實,那樣感同身受!
阿爾吉儂的生命曲線就是查理的生命曲線,獻給阿爾吉儂的花束同樣也是獻給查理這種智商低下卻又有血有肉人的花束,好故事同時凝聚了人世的思索和感動,這對讀者來說就是一部傑作。
因為傻,所以覺得所有人都是朋友。變得聰明之後,卻喪失了所有的朋友,實在嘲諷得很。
林翰當初看到查理反思自己為什麼會再度變笨,是不是因為自己做錯了什麼事,還是因為自己不夠用功,這種悲傷足以溢位小說文字,感染到每一個閱讀到它的讀者。
這