想要大聲呼喊,可是他卻完全地被禁止說話。Mulder不知道他要怎樣才能在不引起他主人大怒的情形下安然渡過這倒黴的一天。
Skinner檢查完Mulder的手,然後又開始檢查他的頭,仔細地分開他的頭髮檢查,好象在找蝨子一樣,而且還弄彎他的耳朵,檢查他的耳後。
Mulder在逐漸成長的挫敗與羞辱中忍受這一切。
Skinner拉著他胳膊和胸口上的毛髮,還有他小腹上的,然後他又停下來用尾指小心地插進Mulder的肚臍,Mulder認為這根本就毫無理由。然後他主人強壯又能幹的手指繼續沿著他的腿股,一直檢查到他的腳。那個檢查完後,Skinner又抬起他奴隸的臉,並且命令他張開嘴。
Mulder服從了,現在,他連發根都紅透了……他覺得他好像是一隻在集市上被販賣的馬Skinner大概在他的嘴周圍檢查一個小時左右,然後他推開Mulder坐了回去,並對著他的奴隸皺眉,〃你的指甲是髒的,而且還有一些破損。另外你的頭髮需要修剪,而且你今天早上沒有刷牙。〃他言辭尖刻地說,〃更別說你還沒有為了我的使用而恰當地準備好你自己。以後,你隨時都要好好地修飾,你要保證在我的面前是毫無瑕疵的。就算是我們回去工作後也是一樣,我希望能一直見到你最好的一面。你的頭髮長的快嗎?〃
〃是的,主人。〃Mulder垂下睫毛悶悶不樂地回答。
〃那麼從這個週末開始,我就每星期為你修剪一次。〃Skinner說。
〃什麼?〃Mulder驚慌地抬起頭。
〃有問題嗎,奴隸?〃Skinner問。
〃沒有,主人……只是……我希望主人不會將我的外表,嗯,變得和他自己一樣。〃Mulder說,但他馬上就後悔了。
〃你認為我是要剃光你的頭嗎?〃Skinner放聲大笑,〃我為什麼要那麼做?我喜歡你的頭髮,奴隸。而且,你知道,我還不想讓它太短,不然的話我就不能這麼做了。〃他抓住Mulder的頭髮,把他奴隸的頭拉起來,讓他的喉嚨暴露無遺,然後他用手指撫摸他的下顎,並輕輕地掠過他的〃亞當的蘋果〃。
Mulder仰起頭,盡力將他的手背在身後。Skinner沿著他的鎖骨一直舔到他的下巴,最後他停在他奴隸的嘴唇上,狠狠地吻他。
Mulder呻吟著。
〃你確實很喜歡被吻,是不是?〃幾秒鐘後,Skinner放開他,咧開嘴笑著問。
〃是的,主人。〃Mulder承認。
〃很好。或許,只要你讓自己表現的好,就可以為賺到更多的吻。〃Skinner的話讓Mulder反抗的耳朵聽起來有點不吉利。
〃現在,是時候開始你的早訓練了。今天,我們要做一些不同的事。去,把自己靠在牆上,手放平,腿張開,屁股伸出來。我們以後就把這稱作優雅的姿勢,如何?〃
〃優雅的姿勢,主人?〃Mulder挑起一條眉毛,但他還是按照命令爬下床,面對著牆,將手撐在上面,並把屁股撅起來。
〃好。〃Skinner在後面調整了一下他的姿勢,然後重重的一巴掌拍在他的背上,〃朝裡面去點,‘為了我們準備接受的,可以主宰我們的,讓我們真正感激的‘。〃他連續地拍打Mulder暴露的臀,為這句話作標註。
Mulder做了個鬼臉。說實話,在這整個主人和奴隸的遊戲中最糟糕的發現之一大概就可算是Skinner古怪的幽默感了,雖然它比起他新近表現出的粗野的雙關語和俏皮話來說,還算是好了一點。
〃屁股不要縮排去,要心甘情願的等待,奴隸。〃當Mulder兩隻腳輪流地跳著,試圖減輕施加在他已經疼痛不已的背上的壓力時,Skinner命令他。
Mulder用盡所有的意志力才能維持住他的手攤平,他的腿張開,他的屁股伸在外面接受他主人的懲罰。
Skinner做得就像以前一樣的徹底,儘管他只是使用了他的手。對此,Mulder確實是萬分感激,他至今仍沒忘記他主人放在床頭櫃上的那支邪惡的槳所帶來劇痛。
()免費電子書下載
〃你是什麼,Fox?〃Skinner問,熟悉的早陳述,重重地打著他奴隸的雙股間。
〃一個奴隸,主人。〃Mulder喘氣,他的蔭莖變得堅硬,並很快就完全地勃起