第2部分(1 / 4)

很多事情,你不去親眼見見,只是憑藉新聞或者別人之口,你是無法深切體會其中滋味的。就好像美食一樣,人人所愛不一樣,他人告訴你的滋味,也只有你自己品嚐了,才能感知,而且每個人的感覺,都是不一樣的。

但是作為一個單身女子,而且英語不行,錢又不夠,去的國家也還不多,選擇全球揹包旅行是要有很大勇氣的。其他不說,首先第一步,簽證就可能通不過。

記得我在一個旅遊專業群裡詢問美國簽證和機票的事情時,就被很多人嘲笑了:一個“菜鳥”,居然想去美國?單身女人啊?想都別想了!

很多人這樣提醒我,告訴我。但是我沒有被嚇退。我還是想試試看,不試過,你怎麼知道自己行還是不行呢?就算不行,也只是浪費一些時間和精力,還有簽證費而已,但如果不試試,那也許會永遠成為你的心結。

也許1秒鐘的決定,就讓你今後的人生大為改觀。不要等完美再出場,我們的人生,追求完美,但是永遠不可能完美,如果事事都要百無一失才敢去嘗試,也許我們的人生就錯過了很多很多的鮮亮和美麗。

時間可以改變一切,誰也不知道未來會發生什麼,對嗎?

人生最精彩的不是實現夢想的剎那,而是一步步努力實現夢想的過程。也許我的腳步很緩慢,但我想我會一點點地堅持走下去!

第一章 第一次接待來自以色列的帥哥 杭州(…

瘦猴男孩的潮人秀,沒有Hold住我。

在內地跑了很多地方之後,我決定轉向內地以外。

計劃好之後,我決定開始我國港澳特區、日本之行。這次旅行,都在富庶之地,開銷肯定很大,我要藉助於沙發客的形式來節約昂貴的住宿費用,於是我在網上搜尋了沙發客網站,並註冊了一個賬號。很快就陸陸續續有要求借宿的信件發過來。

我的英語很糟,為了給自己一點跟陌生的外國人溝通的經驗,我決定在忙碌的準備旅行的前夕,先當一次Host(宿主)。

傑拉,一個來自以色列的27歲男孩,發了一封挺俏皮的求宿信,雖然我對英語只懂皮毛,可是看到他的信,依然能感覺一個小男孩在那裡跟我笑嘻嘻地打招呼。又看了一下他的資料,是學習拍電影的,看起來挺有意思。在Google英語的幫助下,我給他回了一封信,接受他的到來。。xjqi。

把家裡稍微收拾了一下,有點惶惑不安地等著他的到來。我實在是不知道自己的英語能不能跟他溝通;也不知道該用多少熱情;更不知道是不是應該帶著他一起遊玩。

忐忑不安地等待中,手機響了,我心慌意亂地盯著手機,卻不敢接。我實在是害怕自己糟糕的英語,擔心聽不懂他在說什麼,也不知道該怎麼回答。

怎麼辦?怎麼辦?必須邁出這一步,必須開口說英語啊!如果在自己家裡都無法接待別人,那我如何去日本,如何在別人的家裡做客呢?

再過兩個小時他就要到了哦,不知道會是怎樣的尷尬景象。

不對呀!這是中國,不會說中文應該是他尷尬才對!我那麼緊張幹嗎呢?傻瓜!

剛巧網上有個叫“碧落”的男孩說想諮詢一下去日本的旅行,我連忙向他求救。跟他說明了情況,他答應過來幫我做導遊兼翻譯,我那顆懸著的心終於放下了。

我勉為其難地用手機回了個簡單的簡訊,告訴傑拉我在家門口的公交車站等他。

當遠遠地看到一個膚色略黑、很瘦的男孩,揹著一個比他腦袋還高的大揹包出現在路口時,我馬上歡欣雀躍地向他招手。

“Hi,nicetomeetyou!”傑拉落落大方地跟我打招呼。走近了才看清他是那種瘦得很帥的Man,我Hello招呼一聲,就紅著臉完全不知道該說什麼了,只是示意他跟我走。

回到家裡,我立即開啟Google翻譯,然後慌亂地告訴他,我的英語很糟糕,所以找了個朋友過來陪我們一起聊天一起玩。我依然無法開口說英語,心慌意亂加上初次與異國朋友相處,我尷尬得手足無措,那情景簡直像是情竇初開的小姑娘面對著暗戀物件一般,到現在想起那境況都覺得有趣。

傑拉在房間裡放下揹包,然後從包裡扒拉出一瓶紅酒,滿臉燦爛地笑著說:“Amy,這是給你的一點小禮物。”

“碧落”很快就到了,三個人在沙發上坐定,微妙的氣氛馬上就被打破了。有這個翻譯在,我開始恢復正常狀態。我發現,其實在“碧落”的翻譯和提示下,我基本

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved