第16部分(2 / 4)

,我必須保守自己的和別人的秘密。你沒事了,加爾布依教授。”

“我究竟該做什麼呢?”加爾布依在總統身後說,“我的人手不夠用,而我又處於危險之中!我不相信他們會讓我繼續搞研究。”

“盡力而為吧,”總統在門口說,一我幫不了你多少忙。但是,你的力量在於,他們對於沒有你的幫助能不能成事,也沒有信心。所以,我並不擔心你的生命安全……再見。”

總統離開了會議廳,而留著大鬍子的胖男孩兒一屁股坐到了元帥剛才坐過的椅子上,兩手扶住頭。不知他是在哭泣,還是在打盹兒。

“我們走嗎?”柯拉問。

“那當然,”卡爾寧回答說,“這裡我們已經沒有什麼可做了。”

第二章

在返回收容所的路上,柯拉和卡爾寧大部分時間都沒有說話。天氣悶熱,樹葉一動也不動。牛虹嗡嗡地叫著,成群結隊的蒼蠅在兩位過路人的頭頂上轉來轉去。在別墅旁邊的足球場上,直升機一架接一架地起飛了。”

只是當小路變得寬一些,並開始下坡的時候,柯拉問:“這次會見一點結果也沒有?”

“你指望把所有的秘密都搞明白?”

“我什麼都不指望,並且,我很高興已經知道了這些,他們的先進思想是什麼呢?”

“在人類的歷史中,曾有過許多先進的、世界上最優秀的、惟一的和不可重複的思想。最常見的情況是,這些先進思想都在為普通傻瓜出的小冊子裡進行過闡述。這裡也有一些類似的東西。”卡爾寧已經有點心灰意懶了。“我就是弄不明白,明天究竟會怎樣。我很擔心總統馬上會把加爾布依像塊骨頭一樣扔給自己的猛大。”

“沒有加爾布依,他們難道真的能完成一切?”

“某些事情能做成。這半年來,加爾布依並非一個人在幹,他的周圍有許多助手。這裡的科學水平跟我們那裡的差不多,而最好的人才都在從事國防事務。”

卡爾寧中斷了自己的話,他的嘴巴翕動著,他在心裡盤算著什麼。

“不過,歸根到底,他是對的,他現在的任務是不讓將軍們接近時空隧道車。”

“有這種車嗎?”

“是的,有這種車,這是一種相當簡單的機械,”卡爾寧說,“在兩個世界之間,時空隧道是客觀存在的。時空隧道車的任務只不過是對這一空間點進行監視,一旦有人從斷崖上掉下來,就及時托住他,並把他運送到我們這裡來。”

“這麼說,時空隧道車也能把人給送回去?”

“你不要指望自己能夠做到這一點,”卡爾寧微微一笑,“你需要助手。如果你想逃跑的話,請務必告訴我。我或者勸阻你,或者給你組織一夥人。”

“那為什麼還拖延呢?”

“我可不急於離開這裡,”教授回答說,“應當告訴你的是,生活經驗很好地提示我,你也不能著急。要求你在這裡呆得長一些。”

“您為什麼這樣認為?”

“因為我早就開始對人進行觀察,我知道人們什麼時候表現得自然,什麼時候在裝模作樣。”

“那我呢?”

“你不太會裝模作樣。”

“我才剛剛開始學呢。”柯拉想開個玩笑。

“學習這個非常危險,”卡爾寧說,“我不希望你在這方面犯糊塗。”

“您很悲觀。”柯拉說。“遺憾的是,在這方面我有理由。”

他倆來到一個斜坡上,收容所的營房就在這個坡的下面。面前的灌木叢中間讓開了一條道兒,他倆又感受到了清新的海風。

大海離這裡不遠。大海的上方,空氣緩慢地流動著,並不斷地增強,就們要把大海搖動起來似的,牛虻和蒼蠅也因此變得不安起來,不再向行人進攻。這就像一個人在牙痛過後常常會突然產生一種新的想法,希望一切都平安地過去。現在,這種想法與清新的海風一起湧上他倆的心頭。

“當然,”柯拉想表示一下同情,“您是在俄羅斯最困難的時候來到這裡的,就憑我受的這點教育,都知道這一點。”

“你到底知道什麼?”教授問,他坐到一塊平坦的大石頭上,深吸一口清新的海風。柯拉很是感激教授給的這次喘息機會。

收容所顯得很安靜,見不到幾個人影。一個護士抱著個銅壺在操場上慢慢地走過去,大門口的一個士兵在招呼到處亂跑的軍犬。

“150年前,您就認為,透過某條道路可以跑到並行世界裡去,

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved