快溜出餐廳,來到自己的房間,開啟抽屜,拿出她最好的絲制手絹,把她小哥哥的殘骸包起來,提到屋外,放在了檜樹下面。她自始至終都在傷心地流著眼淚,到這時才覺得心裡稍微輕鬆一點,便停止了哭泣。
等她擦乾眼淚再看時,她發現檜樹竟開始自動地前後擺動起來,一根根樹枝伸展開來,然後又相互合在一起,就像是一個人在高興地拍著手一樣。接著,樹中顯現出了薄薄的雲霧,雲霧的中間有一團燃燒著的火焰,一隻漂亮的小鳥從火焰中騰起,飛向了天空。小鳥飛走後,手巾和小男孩不見了,樹也恢復了原樣。瑪傑麗這時的內心才真正地快樂起來,彷彿她哥哥又活了一樣,她高興地走進屋子吃飯去了。
那隻小鳥飛走之後,落在了一個金匠的房頂,開始唱道:“我的母親殺了她的小兒郎,我的父親把我吞進了肚腸,美麗的瑪傑麗小姑娘,同情我慘遭魔掌,把我安放在檜樹身旁。
現在我快樂地到處飛翔,飛過群山峽谷、飛過海洋,我是一隻小鳥,我多麼漂亮!“
金匠坐在自己的店鋪里正好做完一根金鍊條,當他聽到屋頂上鳥兒的歌聲時,站起來就往外跑,匆忙之中,滑落了一隻鞋也顧不上去穿。金匠衝到街上,腰間還繫著工作圍裙,一隻手拿著鐵鉗,一隻手拿著金鍊條。他抬頭一看,發現一隻小鳥正棲息在屋頂上,太陽在小鳥光潔的羽毛上閃閃發亮。他說道:“我漂亮的小鳥,你唱得多麼甜美啊!請你再把這首歌唱一遍。”小鳥說道:“不行,沒有報酬我不會再唱第二遍,如果你把金鍊條給我,我就再唱給你聽。”金匠想了一下,舉起金鍊條說:“在這兒,你只要再唱一遍,就拿去吧。”小鳥飛下來,用右爪抓住金鍊條,停在金匠近前唱道:“我的母親殺了她的小兒郎,我的父親以為我去向遠方,美麗的瑪傑麗小姑娘,同情我慘遭魔掌,把我安放在檜樹身旁。
現在我快樂地到處飛翔,飛過群山峽谷、飛過海洋,我是一隻小鳥,我多麼漂亮!“
唱完之後,小鳥飛落在一個鞋匠的屋頂上面,和前面一樣唱了起來。
鞋匠聽到歌聲,連外衣都沒穿就跑出屋門,抬頭朝房頂望去,但刺眼的陽光照著他,使他不得不抬起手擋在眼睛前。看出是隻小鳥後,他說道:“小鳥,你唱得多麼悅耳啊!”又對房子裡喊道:“夫人!夫人!快出來,快來看我們的屋頂上落了一隻漂亮的小鳥,它在唱歌呢!”然後,又叫來他的孩子們和夥計們。他們都跑了出來,站在外面驚訝地看著這隻小鳥,看著它紅綠相襯的漂亮羽毛,看著它脖子上閃耀著金色光彩的羽環,看著它象星星一樣亮晶晶的眼睛。鞋匠說道:“喂,小鳥,請你再把那首歌唱一遍吧。”小鳥回答說:“不行,沒有報酬我不會再唱第二遍。如果要我唱,你得給我一點東西。”鞋匠對他的妻子說道:“夫人,你快到樓上的作坊去找一雙最好的,紅色的新鞋子拿來給我。”妻子跑去把鞋子拿來了,鞋匠拿著鞋子說:“我漂亮的小鳥,拿去吧,但請你把那首歌再唱一遍。”小鳥飛下來用左爪抓住鞋子後,又飛上屋頂唱道:“我的母親殺了她的小兒郎,我的父親以為我去向遠方,美麗的瑪傑麗小姑娘,同情我慘遭魔掌,把我安放在檜樹身旁。
現在我快樂地到處飛翔,飛過群山峽谷、飛過海洋,我是一隻小鳥,我多麼漂亮!“
它唱完之後,一隻爪子抓著鞋子,另一隻爪子抓著金鍊條飛走了。它飛了很遠很遠才來到一座磨坊,磨子正在“轟隆隆!轟咚咚!轟隆隆!轟咚咚!”地轉動著。磨坊裡有二十個夥計正在劈著一塊磨石,夥計們用力地“咔嚓!噼啪!咔嚓!噼啪!”地劈著,磨子的轟隆隆、轟咚咚與夥計們劈磨石的咔嚓、噼啪聲交織在一起,難聽極了。
小鳥棲息在磨坊邊的一棵椴樹上,開始唱道:“我的母親殺了她的小兒郎,我的父親以為我去向遠方,”
兩個磨坊夥計停下手中的活聽了起來。
“美麗的瑪傑麗小姑娘,同情我慘遭魔掌,把我安放在檜樹身旁。”
除了一個夥計之外,其他夥計都停止了手中的活,向樹上望去。
“現在我快樂地到處飛翔,飛過群山峽谷、飛過海洋,我是一隻小鳥,我多麼漂亮!”
歌一唱完,最後一名夥計也聽到了,他站起來說道:“啊!小鳥,你唱得多動聽呀,請你再唱一次,讓我把整首歌聽一遍!”小鳥說:“不行,沒有報酬我不會唱第二遍,把那塊磨石給我,我就再唱一遍。”那人回答說:“哎呀!那塊磨石不是我的,如果是我的,你拿去我求之不得哩。”其餘的夥計都說:“來吧,只