第21部分(2 / 4)

小說:彼得大帝 作者:蠍子王

——他們拒絕交鋒,卻用亂箭射擊俄羅斯人,隨後一溜煙馳進草原裡去。後來,陣地築成了,人們就鑽進很深的壕溝裡躲避炮彈。勒福爾和戈洛溫的部隊,到第四天才奏著軍樂,擂著軍鼓,招展著軍旗,開到了陣地上。彼得在炮手連的前頭,傲慢地大踏步走著。

在這些戰士中間,還有緬希科夫、阿廖沙·布羅夫金、沃爾科夫和最近才入伍的一個精明的炮手——荷蘭人雅科夫·揚森。彼得前面,有一個魁梧大漢高視闊步地走著。這是皇上的一個新酒友,外號叫做瓦列諾伊·馬達姆的定音鼓手,天字第一號的流氓和酒鬼。彼得帶著一部分炮手,直接走到戈登的營地上。從石牆露出來土耳其射手凌厲的眼睛,戈登急忙把彼得抓住了:“留神!留神!”

從城牆的射擊孔中間露出來一根長長的火槍筒,噴出一股硝煙,彼得手裡的望遠鏡給打落了。他跳到壕溝裡,低低地彎下了身子。大家都朝他圍攏去。他齜出牙齒,呆呆地笑了一笑說:“那些魔鬼!那些惡狗!把導火索拿給我!”炮手們把一門小小的銅臼炮滾上來,炮口向著天空。彼得熟練地將火藥裝進彈藥筒,把一顆二十磅的炮彈在手裡掂了掂,校正了雷管,裝進了臼炮。隨後他蹲下去,瞄準著:“求天保佑,第一下!站開!”書包 網 。 想看書來

大戰土耳其(8)

臼炮噴出一團烈焰騰騰的煙雲。圓圓的炮彈划著一道尖稜稜的弧線,飛出去,落在城牆的附近。土耳其人從城牆中間探出身來,大叫大嚷。彼得的臉刷地紅了。第二門大炮又為他滾過來了……

圍攻部隊把炮壘和多面堡建成以後,已經向要塞轟擊了兩個星期。城裡起了火。有一個瞭望臺坍塌了,可是20條帆槳大船又從海里給土耳其人運來了援軍。大火已經熄滅了。一到夜裡,土耳其的帝國精兵帶著彎彎的匕首,像蛇一樣爬到俄羅斯人的戰壕裡,把哨兵刺死了。而城牆卻還是屹然未動,叫人絕望地難攻。在一次會議上,將軍們決定徵集志願兵,答應攻下瞭望臺便給每人10盧布的犒賞。大約有兩百名頓河哥薩克自願應徵了,調派了一團士兵作為他們的後援。到了夜裡,那些哥薩克爬上了左岸的瞭望臺,打算把大門炸燬,可是沒有成功,便用鐵棍把圍牆捅開,衝了進去。守在那裡的30個土耳其人,四個給殺死了,其餘的都被綁了起來。他們繳獲了15門大炮,掉轉炮口去轟擊頓河對岸的那座瞭望臺,結果土耳其人也從那裡退卻了。

這是一個偉大的戰果:頓河得到了自由。營地上舉行了感恩祈禱,“公爵教皇”也趕來參加了慶功宴。

可是,一個意外的大災難突然發生了。那時節天氣奇熱。營地上的整個俄羅斯軍隊,從將軍到炊事兵,午餐過後個個都已經躺下來休息,而且發出了鼾聲。連哨兵也在打盹。

就是這種夢悠悠的時辰裡,那個荷蘭炮手雅科夫·揚森失蹤了。第一個發覺他不在的是彼得。

全營都搜尋了一遍。有個士兵說,他好像看見過一個穿紅色長襟衣的人朝那要塞跑去。難道他已經投到土耳其人那裡去了不成?戈登給這一叛變行為弄得大為不安,要求召開會議,而且宣佈說戈洛溫和勒福爾的營地上那些防禦工事都做得亂七八糟,營地與營地之間也沒交通壕,萬一土耳其人來一次偷襲,結果一定會大倒其楣。“戰爭可不是兒戲,將軍先生們……我們要對大家的生命負責。可是,這裡個個都好像在玩耍,在胡鬧……”

勒福爾氣得嘴唇也發白了。戈登卻堅決主張防線必須馬上整理就緒:“作戰的時候,首先應當害怕敵人,將軍先生們……”

“我們要害怕他們嗎?”

“我們要把他們當作蒼蠅一樣掐死……”

“啊,不,將軍先生們,亞速可並不是什麼蒼蠅……”

將軍們開始罵戈登是懦夫,是惡狗。如果彼得不在場,他們準會把他的假髮都扯掉呢。

就在那一天,正當午餐後全軍睡得挺甜的時刻,土耳其人把城門開啟了,不聲不響地對準那沒有完工的戰壕猛撲過來了。半數的射擊軍在睡夢中被殺死了。

其餘的人摔下了長柄斧和火槍,往16門大炮的陣地上跑去,他們甚至還來不及開炮,土耳其人已經追上了奔跑著的射擊軍,帶著彎彎的匕首爬到了多面堡上,一陣尖叫,衝進了炮手中間,戈登的兒子雅科夫上校正在那裡用一個炮刷揮舞著。

陣地上一片混亂,槍打響了。彼得站在土窯頂上,抓緊拳頭,激動得哽咽著。吆喝也好,發令也好,全沒一點用處。睡眼惺忪計程車兵,都像發了瘋似的,在亂躥狂奔。

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved