人了。這些亞爾班人中間有二千人匆忙地跑往羅馬,去分擔這個危險。他們
一到羅馬,馬上就把自己武裝起來,站在守衛城門的崗位上。在這樣多的殖
民地中間,只有這一個小市鎮表現了這樣的熱忱,正好象小城普拉提亞匆忙
地跑去支援馬拉松的雅典人,分擔他們的危險一樣。①
① 即370 公尺。——譯者
② 將近6 公里。——譯者
① 參閱希羅多德Ⅵ。108(中譯本,614 頁)。——譯者
40。一個羅馬將軍阿彼阿斯留在加普亞,因為他也相信他 能夠攻下這個
地方。另一個將軍福爾維阿斯·夫拉卡斯毫無休 息,匆忙地從另一條道路
上進軍,紮營在漢尼拔的對面,和漢尼拔隔著阿尼俄河相對峙。當漢尼拔髮
現河上的橋樑已遭破壞, 而福爾維阿斯駐紮在對岸的時候,他決定從河水
的源頭繞道過去。福爾維阿斯在對岸移動他的軍隊,和漢尼拔平行;但是就
是這樣,漢尼拔還是給他安排了一個圈套。他留下一些努米底亞人的騎兵在
後面,當軍隊開拔了的時候,他們馬上渡過阿尼俄河,劫掠羅馬人的領土,
直到他們很接近羅馬城使羅馬人驚慌失措時,那時候他們就依照他們所受的
命令,又和漢尼拔會合在一起了。據說,當漢尼拔繞過河源(從那裡到羅馬
的路程是不遠的)的時候,他晚上帶著三個衛兵,偷偷地偵察了羅馬城,看
到城內缺少軍隊和普遍混亂的情況。但是他還是跑回加普亞了,或者是因為
這次和其他多次一樣,神意使他離開羅馬,或者是因為他看見羅馬人的勇敢
和幸運而膽怯,或者是因為,正如他對那些勸他進攻羅馬城的人所說的,他
不希望結束戰爭,否則迦太基人會把他的兵權剝奪。無論如何,在福爾維阿
斯指揮下的軍隊決不是他的敵手。但是當他退卻時,福爾維阿斯迫隨著他,
使他不能搶劫糧食,同時也注意不要陷入他的圈套中。
Ⅶ。羅馬人收復加普亞。
達修斯和布拉提阿斯的故事
41。在日暮的時候,福爾維阿斯佔據一個陣地,他已經來不及建築一條
牆,只簡單地挖掘一條壕溝,有一些空隙,以代替門,把挖掘出的土向外邊
丟擲成堆,以代替牆,以後他就停止工作了。漢尼拔等到一個沒有月光的晚
上當福爾維阿斯駐紮在一個這樣陣地之後,悄悄地派遣一隊騎兵到一個設防
的小山上,俯視福爾維阿斯的軍營,命令他們保持安靜,等到羅馬人來佔領
這個小山,因為羅馬人以為這個小山是沒有人佔據的。於是他命令他的印度
人騎著他們的戰象,盡力設法由寬敞的空地越過土堆,衝進福爾維阿斯的軍
營裡,他又命令一些喇叭手和吹號角者在不遠的距離之後,跟著他們。當印
度人進入堡壘的時候,命令一些喇叭手和吹號角者在四周圍跑,造成很大的
騷擾,使他們看來好象有很多的人的樣子,而另外一些人則用拉丁語大聲叫
喊道:羅馬將軍福爾維阿斯命令撤出軍營,奪取附近的小山。這就是漢尼拔
的計策。起初,一切都照他的計謀實現了。戰象衝進軍營裡,把衛士們踐踏
倒了,喇叭手按照他們所受的命令做了。當羅馬人在漆黑的夜間從床上跳出
來的時候,這個意外的呼喊聲震動了羅馬人的耳朵,使羅馬人大為驚慌;當
他們聽到用拉丁語指示他們逃往小山的命令的時候,他們就開始這樣做了。
42。但是因為福爾維阿斯總是注意防範漢尼拔的詭計的,對漢尼拔的一
舉一動他都覺得可疑,或者由於他自己的智慧指導,或者由於神明的啟示,
或者因為從俘虜口中他知道事實,他迅速地命令他的軍團將校站在往小山去
的道路上,阻止那些向那條路上衝去的人,告訴他們說,下這個命令的不是
羅馬人的將軍,而是漢尼拔,他想引誘他們去中他的埋伏。他自己把強大的
衛隊駐紮在土堆上,以便擊退從外面來的新的襲擊;又命令其他一些人迅速
地跑遍軍營,大聲呼喊道:沒有危險