第16部分(3 / 4)

小說:愛瑪 作者:卡車

極少關心其它事。一個年輕人讓自豪、奢侈。自私的人養育大後,最自然不過得失,他自己也態度自豪,生活奢侈,性格自私。假如弗蘭克·丘吉爾想見他父親,他肯定能做好計劃,在九月到一月之間來訪。他那個年紀的男人——他多大了?二十三四歲——不可能做不到這一點。不可能。”

“你說說容易,感覺一些也容易,因為你是自己的主人。奈特里先生,在判斷依賴別人為生的人感到的困難方面,你是個最糟糕不過的法官。你不懂管住自己的脾氣是怎麼會事。”

“不能想象,一個二十三四歲的男人,頭腦和四肢居然連這點自由都沒有。他不可能缺錢,他不可能沒有空閒時間。正相反,我們知道他這兩樣都很富裕,他很樂意在這個王國最閒散的地方打法這兩樣東西。不久之前,他曾經去過韋茅斯。這就證明他有能力離開丘吉爾家人。”

“是啊,有時候他能離開他們。”

“只要他認為值得那麼去做,只要有娛樂的誘惑,就會有這種時候。”

“不瞭解一個人的具體情況,便對他的行為妄加評論,實在非常不公平。不是一個家庭的成員,誰也說不準哪個家庭的某個成員有什麼具體困難。只有熟悉了恩斯康伯宅子,瞭解了丘吉爾太太的脾氣,才可能試著判斷他外甥會怎麼做。當然在某些時候,他或許有能力比其它時候做更多的事情。”

“愛瑪,有一點,只要一個男人願意,他隨時可以作,那就是他的義務。他不靠矯揉造作或者優雅細緻,而是憑藉旺盛的精力和果斷的決定。弗蘭克·丘吉爾有義務關心他父親。從他的許諾和意思看來,這一點他懂得;如果他願意來的話,準能來。一個感情正常的男人會果斷簡潔的對丘吉爾太太說:‘你一定了解,為了使你高興,我隨時都願意作出犧牲。可是我必須立刻出發去看望父親。我知道,在目前的情形下,如果我不能向他致賀,他會受到傷害。所以,我明天出發。’假如他以成人的堅定口吻這樣對她說,便不會有什麼反對他成行的意見。”

“不錯,”愛瑪笑道。“不過,他們或許會作出某種反映,反對他回去。一個完全依賴別人的年輕人,說那種話!奈特里先生,除了你誰都不可能想象出那種話。但是你根本不知道處在與你相反的地位上,優雅二字作何解釋。弗蘭克·丘吉爾先生難道會這樣對舅舅和舅母講話!要知道,是他們養育他長大成人,還繼續向他提供生活所需——假如想象一下,他站在屋子中央,講話的聲音震耳欲聾!你怎麼能認為他會採取這樣的舉止?”

“相信我吧,愛瑪,一個有理性的人不會認為這有什麼困難,他會認為有權力這麼做。一個有理性的男人當然會以恰當的態度作出這種宣告,而這種宣告對他是有好處的,那會提高他的身價,強化他的養育者對他的興趣。拿不定主意或者唯命是從絕對不會產上這樣的效果。如果行為政黨,大家會在對他的慈愛之情上增加尊敬。他們會感到可以信賴他,會認為既然這個外甥能孝敬父親,將來能孝敬他們。因為他們像他和整個世界一樣知道,他應該去向父親祝賀,他們也知道,卑鄙的濫用自己的權力拖延時間,讓他屈服於他們的一時心血來潮,便是不考慮他的利益。向正當的行為表示尊敬是每個人都能感覺到的。假如他能以這種態度行事,有原則性,有連貫性,有規律性,那麼,他們弱小的靈魂最後都會折服與他。”

“對此我感到懷疑,你非常熱衷於折服弱小的靈魂。不過,假如弱小的靈魂屬於有錢有勢的人,我認為他們會設法使自己的靈魂膨脹起來,,最後變得像偉大的靈魂一樣不可駕馭。我可以想象,奈特里先生,如果把你突然之間放在弗蘭克·丘吉爾先生的位置上,你的言談舉止自然會按照你對他的建議,那很可能會產生很好的效果。丘吉爾夫婦或許會被頂撞的啞口無言。那麼,你也就不會有早年順從的習慣,也沒有長時間觀察後再找到突破口的習慣了。可是對他來說,要想突然之間闖進完全獨立自主的狀態,並不那麼容易,而且也不可能根本不顧及感激和尊敬之情,對他們提出種種要求。他可能像你一樣,對何謂正當有著強烈的意識,但要在獨特的環境下付諸行動,卻不能按你的想法行事。”

“那他的意識就不夠強烈。如果行動上沒有同樣的果斷性,就是認識上沒有同樣的堅定性。”

“啊!要注意不同的的環境和不同的習慣!我希望你能努力理解,一個和藹的年輕人在於某些人正面對抗時會產生怎樣的感情。要知道,他從孩提道少年時期一直非常尊敬那些人。”

“假如這是他第一次為了貫徹一個決

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved