is clemency and left on horseback。 But those who saw the departure could not help a feeling of pity for him。
Said Cao Pi to his courtiers; 〃Now I understand the story of Shun and Yu。〃
Then they all shouted: 〃O Ruler; may thy life be eternal!〃
The ruling policy of Han had failed them;
Dangers pressed in upon the House;
And the land they had held so long
Passed from them forever。
Little thought he; who then snatched their scepter;
That the precedent he then claimed
Would be used in due time by another
To justify the destruction of his own House。
The officials then requested Cao Pi to make a solemn declaration to Heaven and Earth; which he did with humble obeisance。
But at this moment a sudden storm burst whirling up the dust and rolling along stones till no one could see the face of his neighbor。 All the lights on the terrace were extinguished。 The newly enthroned Emperor was terrified and fell prostrate。 He was borne away unconscious。 When he revived; he was assisted into the Palace; but for many days he was too ill to hold a court。
When he had somewhat recovered; he met his courtiers and received their felicitations。 He rewarded Hua Xin with the post of Minister of the Interior; and Wang Lang with that of Minister of Works。 All the officers were advanced in rank。 But as his recovery was slow; he began to think there was too much witchcraft about the palaces at Xuchang and left it for Luoyang; where he erected a large palace plex。
'e' These rumors were inaccurate; or they might have had some political purpose。 Emperor Xian died fourteen years later; in AD 234。
The tale of these doings reached Chengdu and caused great grief to the Prince of Hanzhong; for he heard the r