死死地盯著前方。放在這個伏爾甘的僵硬軀體上方的醫療裝置顯示出的資料表明;他已經奄奄一息了。麥科伊和切科夫在急救小組的幫助下緊張地工作著,使他體內的生機不再減少。
斯波克是被“打發”回來的——他的軀體象橫翻跟頭似地穿過黑暗的空間回來了,它的四肢奇怪地蜷縮著,就好象是一具殭屍。那一群群的水晶板聽任這個失去知覺的軀體過去,沒有加以干涉。
柯克使用他的噴氣筒加速器把斯波克很快送到了等在那裡的醫務人員面前。
“我們不得不冒險使用一下‘六盤形馬林注射液’,”
麥科伊說,“來50CC。”
柯克看見查佩爾臉色變得蒼白起來,但她還是很快作好了注射準備。
“船長,要是我現在可以彙報的話……”說話的是德克爾,他的臉色幾乎象斯波克一樣難看。但是,維傑爾現在離地球已經很近,來不及提出什麼問題了。伊麗婭探測器還同德克爾在一起,但是它現在的舉止更象一部機器了。柯克指指它說:
“麥科伊說它好象保留了伊麗婭的一些記憶模式……?”
“是的,長官,好象是這樣。有那麼一陣是這樣。”
柯克等著他說下去。“怎麼,出了什麼事情,威爾?”
“我不知道,”德克爾說。他的面容確實很憔悴。他的聲音嚴肅而又緊張,但是他還是能控制自己。
探測器站在他旁邊,一動也不動,面部毫無表情。
“斯波克說的關於它的記億模式的那些話是正確的,”德克爾接著說,“這些模式看得非常明顯。我還以為我已經同它……親近起來了呢。也許是這樣的,因為維傑爾立刻就把它控制起來了。”
柯克又朝探測器望了一眼。“你使它將維傑爾把斯波克打發回來的事告訴了你……”
“那是維傑爾自願講出來的,船長。探測器根本不理睬我。”
“那為什麼它老是這樣呆在你的身邊呢?”
“我不知道,長官。我現在真想甩開它,要是你允許的話。”
柯克猶豫了一下,然後搖了搖頭——他看到德克爾臉上的肌肉顫動了一下。但是探測器同德克爾寸步不離,不管這是什麼原因,柯克希望這會變成一個有希望的跡象。還有一些別的事情也使人產生了這樣一線微弱的希望。
雖然斯波克仍然一動不動、象患了緊張症似地躺著,但是,至少醫療裝置上的指示數表明他還有一些生機。查佩爾用掃描器在這個伏爾甘的大腦部位掃描,麥科伊則研究掃描器上的讀數。
“現在在掃描大腦部位,檢查脊髓神經組織,”查佩爾說。
“我看不出他的大腦受到了任何有形的傷害,”麥科伊轉向柯克說,“但是有一些神經方面受到創傷的明顯跡象。在頭腦融合時在他的大腦中注入了大量的情報。失去知覺可能保護他不致……”
沒等他說完,他們聽到了一陣笑聲。他們轉過頭來,看到查佩爾醫生正帶著疑惑的神情望著斯波克。
維傑爾往斯波克體內塞了一些情報層,斯波克就讓自己懸在這些情報層中。這些情報大都是他所不理解也永遠不能理解的,因為無論是訊號,或是語言,或是影象,都不能用來形容它。
他們周圍這個大得難以想象的宇宙怎麼會是一個更大的實體中的一個轉瞬即逝的火花呢?當斯波克成了維傑爾的思想的一部分時,這一切顯得那樣清楚明瞭和合乎邏輯。斯波克還看到,維傑爾幾乎有能力進入這更大的空間。但是,正如他們的飛船被困在維傑爾體內一樣,維傑爾也被困在它現在這個生存空間裡。
這真是一個宇宙間的笑話!
斯波克從未夢想要變成維傑爾。然而,維傑爾是缺乏思想的!它永遠不能感覺到痛苦,或歡樂,或挑戰。它積累的知識根本沒有用處,這是完全合乎邏輯的。
斯波克又笑了起來。這時,他看到了柯克的臉。他無力地伸出手臂,抓到柯克的胳膊,然後又摸到他的手,把柯克的手握在自己手裡。這位柯克吃了一驚。
“吉姆,”斯波克說。
斯波克在抓住柯克的手時,他臉上露出一種明顯的、並不感到羞怯的激動神情。麥科伊對此感到大為驚奇。
柯克緊緊握了一下斯波克的手作為酬答。他伸出另一隻手來,把斯波克的手攥在自己的兩隻手裡,暗示他:無論是先伸出手來,還是後伸出手來,都沒有什麼可不好意思的。
“這種簡單的感情……”斯波克吃力地說,“……