第19部分(2 / 4)

此誠由識陛下矜育之懷,所以至死無攜貳。

頃年以來,疲於徭役,關中之人,勞敝尤甚。

雜匠之徒,下日悉留和僱;正兵之輩,上番多所驅使;和市之物不絕於鄉閭,遞送之夫相繼於道路。

既有積弊,易為驚擾,脫因水旱,谷麥不收,恐百姓之心,不能如前日之寧帖。

此其漸不克終,十也。”

魏徵說李世民不能有始有終的第九件事,是其自恃功業很大,蔑視前代帝王,自負聰明才智,內心輕視當代賢人,漸漸生出了驕傲之心。

由此放縱自己的慾望,喜愛嬉戲遊玩,消磨了遠大的志向。

李世民讀罷也承認這點,近年來他在多個場合說過,貞觀之治不輸於前代聖賢之功業。

至於第十件事,魏徵說李世民現在漸漸違背了貞觀初年使百姓安靜的初衷,表現為徵役開始增多。

像前一段時間,李世民當眾說出若百姓太閒容易產生安逸之心,所以要讓他們不停地勞役才可避免生亂,此謬論當場被魏徵等人駁斥,由此可看出李世民心性的轉變。

李世民讀到這裡,感嘆道:“防微杜漸,魏徵說的就是這個道理。

看來人若能三省己身,猶不能全察自身之失呀。”

這時,那名去傳喚魏徵的太監入殿稟道:“皇上,魏徵現候在殿外。”

李世民此時已經失去了向魏徵問罪的興致,不願意接見魏徵,說道:“朕今日不見他了,可傳魏卿先回。”

李世民的語氣明顯溫和起來。

李世民又繼續埋頭看諫章。

“臣聞‘禍福無門,惟人所召’。

人無釁焉,妖不妄作。

伏惟陛下統天御宇十有數年,道洽寰中,威加海內,年穀豐稔,禮教聿興,比屋喻於可封,菽粟同於水火。

暨乎今歲,天災流行,炎氣致旱,乃遠被於郡國;兇醜作孽,忽近起於轂下。

夫天何言哉?垂象示戒,斯誠陛下驚懼之辰,憂勤之日也。

若見誡而懼,擇善而從,同周文之小心,追殷湯之罪己。

前王所以致理者,勤而行之;今時所以敗德者,思而改之。

與物更新,易人視聽,則寶祚無疆,普天幸甚,何禍敗之有乎?然則社稷安危,國家治亂,在於一人而已。

當今太平之基,既崇極天之峻;九仞之積,猶虧一簣之功。

千載休期,時難再得,明主可為而不為,微臣所以鬱結而長嘆者也。

txt電子書分享平臺

納諫言停建新宮 退吐蕃急出勁兵(3)

“臣誠愚鄙,不達事機,略舉所見十條,輒以上聞聖聽。

伏願陛下采臣狂瞽之言,參以芻蕘之議,冀千慮一得,袞職有補,則死日生年,甘從斧鉞。”

李世民讀完此章,不禁微笑上臉,心道:“我向來不信種種兇吉先兆,你魏徵比我更甚。

你這裡卻以種種兇象警戒我,說什麼該是驚懼之時,憂慮勤苦之日。

莫非你黔驢技窮,實在搜不出我的短處,只好拿這些虛妄之象來濫竽充數嗎? “‘九仞之積,猶虧一簣之功’,這句話沒錯,可是呀,魏徵啊,難道你認定我能成為一名完人,不能有一點越軌之處嗎?若整日裡循規蹈矩,做人還有什麼趣味? “甘從斧鉞!甘從斧鉞!你知道我的心思,明有必死之心,心中早已斷定我不會殺你。

你知道我愛護自己賢君的名譽,猶勝於生命。

哼,你卻是滿腹心機呀。

可是你想過沒有,萬一我真的殺了你,又有何妨?哼,你此次實在是在鬼門關裡走了一回哩。

不過這樣一來,我當我的賢君,你當你的忠臣,我們君臣二人各得其所,這是不是你的初衷?”

李世民的心思很活躍,又想剛才盛怒之時,不能仔細體會魏徵的意思,遂折返將其諫章再看一遍。

他此時的心緒已經徹底平復了下來,很細心地逐字閱讀,並反覆揣摩魏徵的意思。

殿內的太監、宮女見他火氣很大,皆悄悄地退往殿角,屏聲連大氣都不敢出,殿內顯得異常安靜。

陽光漸漸上移,透入殿內的光柱收縮了一截,時辰在不知不覺地飛逝,待李世民讀到結尾句“甘從斧鉞”時,一個多時辰又過去了。

李世民抬起頭來,此時的心境已完全換了一個樣兒。

李世民經歷了隋朝末世,親眼看到隋煬帝

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved