片,可以搭載機槍和步兵進入戰場,戰馬呢?只能馱著一個身穿卡其布制服的騎兵來給機槍當靶子!”沿路構築的壕溝某處,一名愛爾蘭中校一邊用炮隊鏡觀察敵情,一邊用他那不太純正的德語向身旁的德軍少校吐槽。出現在視線中的英軍部隊已經展開了戰鬥隊形,僅憑地面觀察難以準確估計他們的人數,而從散兵線的狀況來看,英軍在這一地段投入的兵力至少是師級規模。年齡約在40歲左右的德軍少校把他那戴著m20型鋼盔的腦袋探出壕溝,雙手捧著一副雙筒的軍用望遠鏡。視野中確實可以看到英軍騎兵的身影,但充其量也就四五百騎,還不到一個標準騎兵團的數量,而且他們分成四五支騎兵隊,應該只是給大部隊打前哨的偵察騎兵。
“車輛消耗油料,而英國本土完全不產石油,如果戰爭持續數年,英國海軍無法打破封鎖,那麼英國的油料儲備就會耗盡,從這個角度來講,少量裝備騎兵還是有必要的……看到了嗎?騎兵身後是戰車,覆蓋了偽裝,就像是一個個移動的樹叢!”
愛爾蘭中校應聲說道:“看到了,那些傢伙個頭不大,可能是維克斯輕型戰車打頭,但後面肯定還有威力更大的巡洋戰車或是步兵戰車。上尉,我們現在用來對付戰