之後,處於被追擊狀態的德軍戰機突然降低高度,而當它們身後的美英戰機跟下來的時候,另外十數架德軍戰機出現在了它們身後,雙方旋即戰作一團。德國人以逸待勞,數量和心態都稍稍佔據了上風,精英飛行員的優勢更在這個時候得到了展現的機會。福克…xi在跟美製“飛行桶”的一對一較量中勝出,兩架福克…xi合力絞殺一架英制“海鷹”,這樣的情形比比皆是。這場空戰持續了大約一刻鐘,美英戰機折損大半,少部分倉促逃走,德軍一方的損失則要少得多。
朝陽躍上海面,美英登陸部隊的攻勢在德軍有準備的抵抗下漸漸放緩,他們將戰線推進到了距離灘頭六、七公里的位置,這就使得他們的後續登陸部隊不至於在海灘上受到德軍輕型野戰炮和重型迫擊炮的威脅,而在近岸海域遊弋的美英驅逐艦仍能夠以精準的火力壓制為地面部隊提供有效的支援。
北面天際,又一群美英戰機強勢來襲,出現在德軍雷達螢幕上的光斑密密麻麻,技術人員只能粗略估計出它們的數量在120至140左右,這意味著美英艦隊能夠動用的艦載機比隆內布格及其部屬們估計的還要多。
駐紮在前線、機場、要塞、港口的德軍防空部隊再一次緊張起來,他們的武器彈藥尚且充足,眼下最大的問題是他們竭盡全力卻收穫寥寥,而敵人造成的傷亡在不斷攀升,部隊的戰鬥力正隨著信心意志的消磨而下滑。他們多麼希望己方戰鬥機群能夠構築一條堅固的空中防線,把大部分敵機阻擋在外,由此減輕地面防空部隊的壓力,可是直到敵軍機群飛越海岸線,天空中依舊不見福克戰鷹的身影。接下來,美英戰機開始反覆掃蕩德軍陣地和機場,轟炸德軍要塞和港口,直到這時才有一小股一小股的德軍戰機出現在戰場上,它們專挑沒有戰鬥機貼身護航的美英轟炸機打,一旦被敵方戰鬥機盯上,基本上不做抵抗就撤走了。
美英機群此番空襲持續時間不長,德軍戰機的襲擾並沒有造成太大的損失,倒是有了前車之鑑,它們在返航途中保持著嚴密的護航隊形,中途雖然遇上德軍戰機,也沒讓對手佔得便宜。美英機群返航之後不久,二十多架德軍轟炸機,包括近半數的ju…17俯衝轟炸機,對特塞爾島西北部的美英登陸部隊展開空襲,當場擊沉靠岸卸貨的登陸艦3艘,炸燬堆積在登陸場的作戰物資若干,斃傷美英士兵多人。緊接著,6架陸基魚雷轟炸機和4架水上飛機突襲了登陸場附近的美英戰艦,雖然只擊傷驅逐艦一艘,卻成功迫使這一區域的美英艦艇後撤規避,間接減輕了前線地面部隊承受的壓力。
第134章 呼嘯天際 下
特塞爾島以北,一架迷彩塗裝的雙翼戰機悠哉穿行於雲層之間,這般姿態不像身處戰場、沾滿硝煙血氣的戰隼,而是一隻與世無爭的蒼鷺,緩慢的速度讓人覺得不正常,難道這傢伙發生了故障?
抱著撿皮夾子的心態,兩架機身圓滾的美軍“飛行桶”從側後方悄悄摸了上來,就在其中一架即將對它發動攻擊的時候,更高的雲層裡突然鑽出幾個黑點,它們疾速下降,如魚鷹捕獵般精準地撲向了這兩架“飛行桶”。美國飛行員見狀不妙,連忙駕機轉避,但他們躲得開最先衝上來的敵機,躲不過接踵而至的敵手,德國人在這裡可不在乎以多欺少的惡名,三、四架福克戰鷹盯著一架格魯曼f3f窮追猛打,沒幾分鐘就乾淨利落地把它們給解決了。
在參加這場戰鬥的一架福克…xi上,馮…里希特霍芬上校滿意地環視四周,透過無線電對他的僚屬們說道:“先生們,幹得非常漂亮!費特,辛苦你繼續當誘餌,其餘人回到伏擊位置。”
包括里希特霍芬的座機在內,七架福克戰鷹爬升至4000多米的高空,這裡空氣稀薄,氣溫偏低,飛行員們戴著氧氣面罩,冷冷注視著下方空域,只要有敵機上鉤,這些伏擊者便會一擁而上,給敵人一頓狠揍。依靠這種釣魚戰術,馮…里希特霍芬和他的分隊三次出擊無一失手,擊落六架敵機而己方損失為零,且有地面雷達的警戒和指引,能夠從容避開敵方的大機群,但此策並非全無風險。當里希特霍芬的戰鬥分隊第四次故技重施時,幾架敵機冷不丁從雲端殺出,而且都是效能較強的英制“海鷹”。里希特霍芬果斷帶著他的狩獵分隊向南撤退,可敵人怎會輕易放過他們?隨後的追逐戰當中,又有數架美英戰機趕來,這就使得速度處於劣勢的福克…xi頗為被動。第33戰鬥機聯隊的飛行尖子們只得依仗自己出色的飛行技藝勉力支撐,一直堅持到友軍前來支援,他們才艱難脫困,而在此過程中,里希特霍芬損失了三架戰機,餘下五架也基本帶了傷。