種不肯定的表情。之前我的確也去看過那嬰兒。老實說;像這樣的情況;如果那嬰兒醒了;恐怕他的腦子以後會留下什麼後遺症之類的。我不敢肯定;希望這樣的事不要生。本來我想給那名嬰兒套一個口罩上;但是馬莎利說道;已經沒有那個必要了;嬰兒醒來的機率很低。但是怕有了萬一;我讓一個紅十字會的醫生緊跟在那對夫妻的後面;如果那嬰兒有什麼異常;在第一時間不能讓他出聲音。不知這樣是不是太殘忍了;但是我的職責必須讓我這麼做。
村民們的體力比我想象中還要好得多;也許這跟他們從小在叢林生活的習慣吧;所以在叢林裡走夜路在沒有夜視裝置的情況下也能和我們走到一道。在這點上讓人放心不少;但是我也不敢讓他們走得太急;因為他們那些包裹掉出什麼東西的話;或者說太快了反而在晚上會讓人失足。我不希望生這樣事;而且太快的時候有時生的響聲會很大。所以我的想法就是讓他們跟上我們的節奏就是了;在這一點上他們做到了。期間每隔兩個小時休息一次;以保持體力。
我們到達了一條河的時候;這條河大約有十米寬;雖然在地圖上顯示有這麼一條河;但是對於他的資料卻少得可憐。於是我不得問這些村民;也許他們清楚一些。最後我找到尼爾。尼爾告訴我們這條河深到是不深;現在不是在雨季的時候;這條河最深的地方也只有齊人胸部。但是這條河有一些食人魚出沒。聽到這個我就頭大了。對於這樣的事我比較無語;在水裡不同於在6地上;那些小魚在水裡看得不是很清;而且一旦咬上的話;面對的不是一兩隻小魚的問題;而是一群。你可以想想你捅了蜂窩的情景就能知道那是什麼樣的感覺了。
尼爾看到我沒有說話;雖然在晚上加上我塗著迷彩的臉龐;他看不清我的表情;但也知道我心裡在想什麼。然後便說:
“當然了;這些魚是根據聞到人身上的汗味和尿味的;只要下水之前能清除身上的汗味和尿味;腥味;大多時間不會引起它們的注意的。”
聽到尼爾的建議後;我便放下心來;;然後拿出一個空水袋裝了一袋水讓王東先把身上的汗味去掉了便下水;其餘的人依次把身上的汗味洗去。趙小良和機動到後面去警戒。王東在水中小心翼翼的前進著;他在水裡的時候是看不出來有紋在晃動。差不多兩分鐘後他才過到對岸;在岸邊巡視了一番後才示意我們過去。這時坦克和遠端先下;在河中央定好位置;然後那些村民再走。其中幾個高大一點的村民抬著傷員。隊伍還是比較平靜地透過河水。但這時一個村民不小心腳底打滑;身子一歪;擔架上的傷員一下子掉在水裡。遠端一邊看到後;馬上把他扶了起來。這時尼爾見到緊張地說道:
“站著不要動;不要動;就站著。”
水裡的村民聽到後知道是什麼意思;雙手抬起擔架就站在那兒沒有動。不一會兒遠端和坦克就感覺到水中好像有什麼東西向這邊游過來;這時他感到腿上好像有什麼東西在試撞的感覺。這時村民們的眼神充滿了緊張。我一想就知道壞菜了;一定是那些食人魚來了。果不然一會兒水面上出現一些魚遊動水痕。而擔架上的傷員由於浸過河水;所以身上的水一點一點的往下滴去;那些食人魚就是聞到這個味兒才游過來的。在水面上有幾隻食人魚向上跳了起來了。這時我才現;那魚大約有六七公分長吧;跳來張開嘴時候能看到它的嘴裡上下是排如刺一樣的牙齒;那嘴和身子不成比例的大。以前看過這食人魚的資料;不要看它這個頭小;但是咬你一口絕對能撕你一塊肉下來。如果一旦被它們咬上;除非你一下子能從水裡飛出去;不然不到一分鐘你絕對可以成為一堆白骨。每年在非洲死在它們嘴下的動物和人不計其數的。
看樣子還不好。尼爾見狀;馬上從包裡拿出一塊肉出來;然後用刀劃成好幾塊。便向上遊跑去;差不多有三百米時候;他一下子把肉丟在水裡。那肉味就順著水不一會兒流到下游去了;那些食人魚聞到這味兒;一下便向上游去。尼爾見到後有效便叫道:
“快把你們的肉丟到上游。”
這時那些村民們很快地把包裡的一些肉;油之類的一下拿了出來;幾個年輕人忙不停的收拾到一起後馬上向尼爾的方向跑去。那些東西被丟到水裡的同時尼爾示意我們趕快過河。這時他也邊向上遊走去;邊把食物扔到水裡。餘下的村民們馬不停蹄的向對岸走去。這時我也召集趙小良和機動馬上過河。
那些食人魚見到食物後;很是興奮;不一會兒上游的水開始起來;一大塊肉丟下去;瞬間就沒有得蹤影了。尼爾把食物丟完後;我們才全部過河。這時我