以便能深入瞭解拉爾夫剛才說的宏偉工程:興建世界上罕見的三幢最高的摩天大樓。
洛娜感到關切。這可是個特大新聞。幾分鐘後,記者們會透過電話把這個要聞傳出去,那可能成為頭版的訊息。她將拉爾夫拉開。
“拉爾夫,真該死!西蒙?克拉默會大發雷霆的。對他來說,今晚是夠風光的。他請了這些記者來,是為了報道他獲獎的訊息。你卻喧賓奪主,又搶了他的鏡頭。”
拉爾夫假裝天真無辜的樣子,但他的笑臉有點頑皮。“如果他們發表了我的講話,我也沒辦法。”
這時,洛娜咯咯地笑了。“那當然了,西蒙發表演說的時候,他們的文章早發了,你也沒辦法。”她停了一下,“你真地打算搞這個工程,而不是僅為了上報紙吧?”
他在胸前畫個十字。稚氣的表情這時更明顯。“想去看看工地嗎?”
“噢,上帝,我可以嗎?”
他哈哈大笑。“我可從你那裡搞點情報,作為交換。”
“拉爾夫,如果你說的這一切都是實話,這確實是有史以來最宏偉的房地產工程。”
“你說得對!”他的臉色變得很嚴肅,“如果我帶你去那裡,你得對我發誓,我還沒準備好之前,你不向任何人透露工程的地點。”
她點了點頭。
“發個誓!”
“我的上帝!你是個疑神疑鬼的人。拉爾夫,你知道,如果我說不向任何人洩密,一定說到做到。”
“我們從這兒出去吧!”他舉步向門口走去。她伸手攔住他。
“我們最好等晚宴結束後才去。克拉默在晨報上讀到有關你的報道,而沒有留下突出的版面刊登他獲獎的新聞,一定會大發脾氣。”
“嘿,我可不想把克拉默的宴會搞糟。”
熱浪好像吸盡了夜空裡所有的氧氣,留下了驅使行人慣性地來來往往的真空。連從飯店的旋轉門到那銀灰色的小轎車燈光遮蓋下的短距離步行也令人感到非常壓抑。
洛娜一頭靠在冰冷的皮椅上。拉爾夫將住址給了司機。車門關緊就走了。
“克拉默的演說,空話連篇,令人厭煩。這是紐約市幾年來最糟的。”拉爾夫抱怨說。
“沒那麼糟吧!況且我喜歡西蒙。”
“這一切弄虛作假的言行都為了譁眾取寵吧?你只看上他的生意。”
拉爾夫的工地位於南曼哈頓區破落的部分。拉爾夫和洛娜一下車,熱氣像倒塌的火牆迎面撲來。路燈和高高的支柱護衛著人行道的外圍,它們好像小小的黃太陽,緊緊盯著這衣著不合時宜的一男一女。他倆喋喋不休地爭論著遍地雜草叢生與瓦礫堆放的處理問題。
拉爾夫指著他選擇來興建三幢大樓、百貨商店和中心廣場的現場。有人在裡街拐角的空地上闢了一個花園。他告訴洛娜,他打算買下門廊下面相互交錯的通道,並把幾條岔道建成地下停車場。
接著,他保持沉默,抬頭望著夜空閃爍的星星。
“這是前人沒幹過的事業。”他終於激動地宣佈,“150層!沒人建過。你懂這意味著什麼嗎?”
“你將成為億萬富翁。”
“將近2000英尺高。從來沒有人搞過這樣的大工程。”
親仇之間(5)
他從腳邊的瓦礫堆裡撿起一塊石頭,盡力往上扔。他繼續望著漆黑的夜空,直到看不見石頭。
“高入雲霄的3幢大樓!”他對她咯咯地笑,“即使我不再建造別的大樓,也一定會流芳百世。”
“你打算用自己的名字命名嗎?”
“不,用我父親的名字,叫亨利?貝爾中心。我要以此紀念他,使那些瞧不起他和我祖父的狗雜種們傻眼。”
“他一定激動不已。”洛娜說。
“我將讓他大吃一驚。”
拉爾夫的目光又往上移動。“大樓將採用鋼結構,”他說完後,那最後一個詞餘音未盡,好像他用一把鐵錘敲擊砧鐵發出的響聲,以顯示金屬的威力,“只有鋼結構才能建那麼高。”
洛娜沒注意到他聲音的力量。她指著那塊與工地相連的兩三幢出租的公寓大樓。“誰住在那裡呀?”
“佔住空屋的人吧!”這塊地以前的主人說,“有一天,那些人突然搬入空屋去。他們根本無權佔住那些公寓——既沒有租約,又不交房租,但他從來不去趕他們走,因為房子有人住,就安全些。”
拉爾夫用胳膊劃了個大弧形。“你還不懂得這塊地有