想要把戰爭拖入持久戰的幻想,以人類從未有過的速度穿插迂迴,打亂了整個聯軍的作戰部署。而坦克的後面,德軍擲彈兵們乘坐著卡車和裝甲車快速跟上,填補了坦克留下的空白區域,掩護了裝甲部隊的側翼。
這一套雖然顯得稚嫩,卻無比高效有力的戰術,給阿卡多帶上了戰術大師的光環,給德國元首送上了戰神的外號,也給德國陸軍帶來了戰無不勝的榮譽——當然,也給戴高樂帶入了無法醒來的噩夢,給甘末林將軍套上了敗軍之將的枷鎖,也給英法聯軍造成了成千上萬的損失。
“可是將軍,不可能有這麼多計程車兵撒謊。”那名軍官有些為難的說道:“如果是軍官為了推卸責任,這還說得過去,可是那麼多士兵也跟著這麼說,顯然這件事值得我們關注。”
“看看這個吧。”戴高樂把一份情報遞給了那名軍官,自己則隨意撿起了一份士兵的證言,翻看了起來。
那軍官接過戴高樂遞給他的檔案,看了一眼就嚇得面色蒼白。因為那上面寫著德軍最近的動向,而恰好這些動向都是英法聯軍最不願意見到的。
在比利時,因為格魯多少將的反水和比利時軍隊的倒戈,英法聯軍再一次陷入了苦戰,就像是一個深陷泥潭的巨人,左右掙扎卻始終無法脫身。他們一路向西南潰敗,卻一直無法擺脫德軍的糾纏和包圍。
約束德軍前進的那堵看不見的牆已經消失不見,德軍裝甲部隊在經過短暫的休整之後開始了傾巢而出的進攻。戴高