第10部分(2 / 4)

小說:死者代言人 作者:人生幾何

安全。)

可它屬於另一個種族。我不會只為彌補我給你們帶來的災難而摧毀豬仔的生活。

(和我們在一起,他們是安全的。過了這麼多年,你一定對我們有了徹底的瞭解。)

我只知道你告訴我的東西。

(我們不懂得擻淺。我們向你展樂的是我們的叫憶,我們的靈魂。)

我知道你們能和他們和平共處,但他們能和你們和平共處嗎?

(帶我們去,我們等待得太久了。)

那個破舊的口袋就放在屋角,沒有鎖起來。安德走了過去,這個口袋足以裝下他真正擁有的一切,不過是幾件換洗衣服而已。屋子裡其他東西都是他為之代言的死者的親屬送的,是為了他、他的工作,還是他說出的真相?安德從來弄不清楚。離開這個地方後這些東西就留在房間裡,他的口袋盛不下。

他開啟口袋,掏出一個捲成一團的毛巾包,解開。裡面是一個大蟲繭,直徑十四厘米,纖維質的繭殼很厚實。

(對了,看看我們。)

他在一個從前蟲族居住的世界上擔任第一個人類殖民地總督的時候,發現這個蟲繭等待著他。他們預見到自己的種族將毀於安德之手,知道他是個無法戰勝的敵人,於是改建了一個地區,改建後的形狀只對安德一個人有意義,因為這些形狀取自他的夢。蟲繭裡是蟲族的女王,孤立無助,同時具有清醒的意識。她在一座高塔上等著他。在他的夢中,他就是在這座塔樓裡與自己的敵人相遇。

“你在那裡等的時間更長。”他說,“自從我把你從鏡子後取出來,時間沒過多少年。”

(沒過多少年?啊,是的,你以光速旅行,在你的線形延續的思維中,你沒有意識到時間的流逝、但我們意識到了,我們的思維是即時同步性的。對我們來說,時間過得真慢啊,像緩緩流過冰冷玻璃的水銀。三千多年啊.每一分每一秒,我們都意識到了。)

“可我還沒有找到一個安全的地方。”

(這裡有一萬個受精卵,等待著降生。)

“盧西塔尼亞也許合適,但我說不準。”

(讓我們復活吧。)

“我正在努力呢。”如果不是為給你們找地方,你以為我為什麼這麼多年來漫遊一個又一個世界?

(快點快點快點……)

我找到的地方必須安全,對人蟲雙方都安全。在那個地方,我們不必一見到你們就消滅你們。對許多人來說,你們仍然是最可怕的噩夢。真正相信我的書的人其實並不多。他們會譴責我犯下屠滅異族的罪行,但只要發現你們復興了,他們會再一次這麼做的。

(在我們種族的歷史上,你是我們瞭解的第一個外族人。我們本族內不需要理解,我們的意識相連相通,彼此理解毫無障礙。現在,我們濃縮為一個個體,你是我們的眼睛和手臂,我們只有你這雙眼睛、這雙手臂。如果我們過分急切的話,請你寬恕我們。)

他大笑起來。我寬恕你們?

(你的種族太愚蠢了,不知道真相。但我們知道。我們知道是誰殺了我們,不是你。)

是我。

(你只是他們的工具。)

是我。

(我們寬恕你。)

只有你們重返大地的時候,我才能得到寬恕。

第五章華倫蒂

今天,我透露說利波是我的兒子,說這話時只有巴克聽到,但一小時之內這個新聞便人人皆知了。他們圍著我,讓塞爾瓦基姆問我這是不是真的,難道我真的“已經”當上父親了?接著塞爾瓦基姆把利波和我的手放在一起了。我一時衝動,擁抱了利波。一見之下,他們一起發出咔嗒咔嗒的聲音,表示驚愕,我覺得還有肅然起敬的意思。我發現,從那以後,我在他們中間的地位大大提升了。

從中只能得出一種結論:我們迄今為止所見到的坡奇尼奧並不是一個完整的社會,甚至不是典型的雄性。他們或者是未成年的年輕人,或者是老單身漢:沒有一個作父親的。我們猜測.興許連交配過的人都沒有。

我聽說在有些原始社會形態中,單身者自成一群。但坡奇尼奧們不是這樣。這一群單身者是被拋離主流的弱勢群體,他們沒有權力,沒有地位。難怪說起女性時他們的態度既尊崇又蔑視,前一分鐘,沒有她們的同意就不敢作出任何決定;可下一分鐘又告訴我們女人太愚蠢,什麼都不懂,她們是異種。從前我一直按字面意思理解他們的話,於是產生了這種觀念:即雌性坡奇尼奧沒有感知力

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved