波特無言以對,不過他沒有放棄,“那為什麼你也在經歷同樣的事情?”
這下讓諾斯啞口無言了,他心裡掠過一陣罪惡感,幾乎擾亂了他的思路。他覺得波特很可疑,可能是基恩派探聽底細的人,他還不能講實話,“我不知道你在說什麼。”
波特顯得鎮靜了許多,他明顯感到了諾斯的慌張,這種情況給了他信心。他伸手從檔案箱中拿出一份報紙和一個綠色的筆記本。他把報紙放在桌上,輕輕說道:“你也被用了同樣的藥,你的腿上也插著同樣的針管。”
諾斯看了看報紙,顯然並不想發表意見。
波特往前探了探身子,“我知道你是怎麼回事,因為我也經歷過,而基因也正在經歷同樣的事情。你不用害怕。《紐約郵報》的一位證人說他聽到探長喊著有一頭公牛在追趕他。”
諾斯心裡一陣恐慌,“一定是他弄錯了。”
波特開啟筆記本,翻開了前幾頁,露出他多年前畫的圖畫——一個面目猙獰的牛頭。
“這幅畫你熟悉嗎?”
諾斯感到一陣眩暈,彷彿公牛正在他心裡咬著,這幅畫的筆跡看上去幾乎跟自己的一抹一樣。
“我七歲的時候就遇見了這頭公牛。”
波特把本子放在諾斯手裡,讓他翻著,本子泛黃,畫滿了圖,一層層用不同顏色的墨水寫著字,不同的文字。
波特看出諾斯認出了圖片,他看了看諾斯的筆記本,“你總是用黑色的筆記本嗎?”
。←虹←橋書←吧←
第38節:診斷(2)
諾斯說不出話來,這頭公牛纏住了他,使他無法抽身。
諾斯‘啪’地合上黑色筆記本,扔給波特。“我不想要這個。”他把手裡的筆轉來轉去,控制著心裡的惱怒。
“沒錯,我想你也不想要。”波特把手伸進口袋裡摸筆,在名片後寫下賓西法尼亞旅館的電話,放在桌子上,推給諾斯。
“以一個七歲男孩的眼光想想你正在經歷的事情。多麼可怕、怪誕、扭曲的噩夢,強烈、混亂、令人噁心,和自己的母親莋愛。那令人作嘔、充滿了罪孽的興奮感,情感記憶告訴你,你喜歡那樣。”
“閉嘴!”
“你不用羞愧。那些不是你的記憶,是你父親的。”
諾斯感到滿腔的怒火,身子向前傾著,波特靠在椅背上。“去你媽的。”
兩個人都沉默了。波特沒有動,他在等著諾斯。
“我沒有我父親的記憶,我不可能有。”
“為什麼?”
該怎麼說?“因為他還活著。”
“你沒弄明白。”
“我很明白了。”很明顯,兩個人都不能再說什麼了。
波特以醫生的口吻說道,“我們今天談得夠多了。”
“出去。”
波特站起來,點了下名片,“如果你想再多談談,在這兒能找到我。”
諾斯什麼也沒說。
“再見。”
諾斯看著他走出去,一個人坐在接待室裡,心事重重。
真荒唐。我真是瘋了。你總是用黑色的筆記本嗎?這有什麼關係?
本子就在他眼前,像在奚落他。不過是他的筆記本,有什麼好害怕的?但是諾斯心裡明白那上面有什麼,是他想否定的東西。我要做個決定,他生氣地開啟本子,越發惱怒。一開始只有一些案件記錄、談話記錄、細節、地點、時間,但他心裡知道還不止這些。
他正在走向瘋狂,怒火中燒,怒氣從他體內渲瀉出來,印在紙上。
。←蟲←工←橋書←吧←
第39節:阿克里之焚
阿克里之焚
我們向前行進,撒利遜人的血一直沒到我們的馬的膝蓋,這是我們阿克里大捷的標誌,那是在1191年8月10日。
從那兒出發,我們掃蕩了整片土地。燒死一個個敵人,他們屍體的臭味瀰漫了每一個人的鼻孔,營地周圍到處是撒利遜人的屍體,被烤得流油。我聽著劈啪作響的火聲,喝下人肉湯,湯裡有一股豬的臭味。
他們中間有基督徒,但是我們英勇的東征騎士並沒有罷手。這已經是我們到的第七個村莊了。剛來的時候,我們還想留下些有用的,但最後我說:“殺掉所有人,主會同意的。”
第一天晚上,我們熱烈慶祝了一番,就像剛逃離地獄的野獸。黑暗籠罩了這一片佈滿了岩石的土地,我們擠在一起,圍坐在火堆旁,我感到