。她翹辮子啦。(溶化了的黃油淚從他的兩眼裡滴到甜烤餅上。)我們的偉大而可愛的母親'!葡萄紫的大海。
母親
(挨近了些,輕輕地朝他撥出一股溼灰的氣味)斯蒂芬,這是人人都得經受的。世上女人比男人多。你也一樣。時候會到來的。
斯蒂芬
(驚愕、悔恨和恐懼使他喘不上氣來。)母親,他們說是我殺死你的。那傢伙褻瀆了對你的記憶。是癌症害死你的,不是我。這是命運。
母親
(嘴的一邊嘀嘀嗒嗒地淌下綠色膽汁。)你曾為我唱過那首歌。“愛情那苦澀的奧秘”。
斯蒂芬
(熱切地)媽媽,要是你現在知道的話,就告訴我那個字眼吧。那是大家都曉得的字眼。
母親
那個晚上,當你和帕迪在多基跳上火車的時候,是誰救的你?當你在陌生人當中感到悲哀的時候,是誰可憐過你?禱告是萬能的。念烏爾蘇拉祈禱書裡那段為受苦靈魂的經文,就可以獲得四十天大赦。悔改吧,斯蒂芬。
斯蒂芬
食屍鬼!鬣狗!
母親
我在另一個世界為你禱告。每天晚上用完腦子以後,叫迪麗給你煮點大米粥。自打在肚子裡懷上你,多少年來我一直愛著你。哦,我的兒子,我的頭一胎。
佐伊
(用大扇子扇著自己)我都快融化啦!
弗洛莉
(指著斯蒂芬)瞧!他臉色蒼白。
布盧姆
(走到窗邊,把它開大一些)叫人發暈。
母親
(兩眼露出悶鬱的神色)悔改吧!啊,地獄的火焰!
斯蒂芬
(氣喘吁吁)經受永劫之火!啖屍肉者!剛砍下來的頭和鮮血淋漓的骨頭。
母親
(她的臉越挨越近,發出溼灰氣息。)當心哪!(她拾起那變黑了的、乾癟的右臂,扎煞著手指,慢慢伸向斯蒂芬的胸口。)當心天主的手!
(一隻長著一雙惡毒的紅眼睛的綠螃蟹,將它那齜牙咧嘴的鉗子深深戳進斯蒂芬的心臟。)
斯蒂芬
(怒不可遏,幾乎窒息,面容變得灰暗蒼老。)狗屎!
布盧姆
(在窗邊)怎麼啦,
斯蒂芬
天哪,沒什麼!理智的想象!對我來說:要麼得到一切,要麼一無所有。我不侍奉。
弗洛莉
給他點兒冷水。等一等。(她連忙跑出去。)
母親
(緩慢地使勁扭著雙手)噢,耶穌聖心啊,憐憫他吧!啊,神聖的聖心啊!拯救他免下地獄。
斯蒂芬
不!不!不!你們在家有本事就挫我的銳氣吧。我將叫你們一個個屈膝投降!
母親
(臨死時痛苦地掙扎著,發出痰聲)主啊,為了我的緣故,可憐可憐斯蒂芬吧!當我在骷髏岡上懷著愛、悲哀和悽楚嚥氣的時候,我的痛苦是難以形容的。
斯蒂芬
護身劍!
(他用雙手高高舉起梣木杖,把枝形吊燈擊碎。時光那最後一縷死灰色火焰往上一躥,緊接著在一片黑暗中,是整個空間的毀滅,玻璃碎成碴兒,磚石建築坍塌下來。)
瓦斯燈
卟呋咯!
布盧姆
住手!
林奇
(衝上前去,抓住斯蒂芬的手。)喂!別這樣!不要胡鬧!
貝拉
警察!
(斯蒂芬丟掉梣木手杖,將頭和胳膊僵直地往後一挺,跺著地板,從門口的娼婦們當中穿過,逃出屋子。)
貝拉
(叫嚷)追上他!
(兩個妓女奔到大門口。林奇、吉蒂和佐伊從屋裡爭先恐後地跑出去。他們激動他說著話。布盧姆也跟了出去,又返回來。)
妓女們
(簇擁在大門口,指著)在那兒哪。
佐伊
(指著)哦,準是出了什麼事。
貝拉
燈錢歸誰賠?(她一把抓住布盧姆的上衣後襬。)嘿,你跟他在一塊兒來著,燈被打碎了。
布盧姆
(衝到門廳,又奔跑回來)什麼燈呀,大娘?
一個妓女
他的上衣撕破了。
貝拉