能,它把生命物質結合成越來越大的整體;另一組是死亡本能,它的作用正好相反,是使有生命物退到無機物狀態。生命現象就是從這兩組並存而又矛盾的行為中產生的,然後又被帶向死亡的終點。
你們可能會不以為然地聳聳肩說:“那不是自然科學,那是叔本華的哲學!”
但是,一個勇敢的思想家為什麼就不可能預先猜測到某種以後被嚴肅而艱苦的細緻研究所證實的東西呢?
何況世上並不存在任何從未被說過的東西;早在叔本華之前,類似的話就有許多人說過了。
而且我們正在談論的實際上並不是叔本華的哲學。我們並沒有斷言死亡是生命的唯一目標;我們沒有忽略除死亡外還存在著生命這個事實。
我們只是承認這兩種基礎性的本能,使它們每一個都具有自己的目標。
這兩種本能是怎樣混合在生命程序中的?死亡本能是怎樣用來為Xing愛的目的服務的(特別是當它作為攻擊性而轉向外部時)?這兩個任務將留待未來的研究去解決,我們現在僅僅是能夠看到這種解決的前景。
此外,儲存性特徵是否可能並非毫無例外地歸屬於一切本能,當Xing愛本能努力使生命物綜合成更大的整體時,它們是否也可能並不打算退回到事物的一種早期狀態——這個問題我們也將留待後人去解決①。
B從我們的基礎出發,我們已經取�