的東西要比你寫的好一些。”
我投降了,“你的論點是什麼?”
斯密怒目而視,說:“市場不可能孤立於人而存在。人是市場存在的凝聚力與原因。一個沒有人情味的市場並不意味著我們要變成沒有人情味的人。”
“你在說什麼啊?”
“主要是情感問題,即使市場機制是公正的,作為個人,我不可能如此,也絕不能如此。”
“這和商業到底有什麼關係?”
“你真是個沒有耐心的傢伙!”斯密說道。
第3章 一次神秘的會談(5)
朱莉婭打斷我們的談話,“休息一下吧。”
“如果你是亞當?斯密,”我邊說邊站起來,“為什麼你要附體在哈羅德身上?你想從我這裡得到什麼?”
“夠了!咱們歇會兒吧。”朱莉婭堅持道。
朱莉婭和我來到後院。“你想什麼呢?”她問。
“他瘋了嗎?”我揮著雙手,“我不知道該想什麼。他對他的英語口音有一個看似可信的解釋,考慮到哈羅德稀奇古怪的羅馬尼亞口音,這倒是合適的。而且,我還是不明白這和我所知道的亞當?斯密有什麼關係?”
“你能不能停止攻擊,開始傾聽——真正地傾聽別人在說什麼?對哈羅德來說,這可是要多危險就有多危險的事了。”
“對我來說更危險。我會失去正常的心智,會發瘋的。”
“我可是嚴肅的,”她說,“沿著這條路可以到達弗吉尼亞海灘。在那裡,埃德加?凱恩用心理學讀物醫好了成百上千的病人,但他也因耗盡氣力而死。被附體的人無法休息,不能睡覺,不能思考,直到這種訊息被講出來。哈羅德正處於發作期。”
“那就帶他去看神經科醫生,給他找一位真正的醫生。”
朱莉婭瞪了我一眼,“哈羅德不是精神病患者,也不是精神分裂症患者,他是被‘附體’了,你可以看出其中的不同。”
“如果他是個技工,”我�