第88部分(3 / 4)

小說:無限電影尋真 作者:熱帶雨淋

人呢,現在就自誇上了。”

李青竹抬起頭轉了轉眼珠子,然後對張懷英俏皮的說道:“啊,是嗎?我有說過這樣的話嗎?唔,我忘了。”

李青竹無賴的回答讓張懷英氣得說不出話來,打又打不贏,說也說不過,她也只能跺跺腳,撒撒氣了。

“先生,我跟姐姐都不會英語,待會兒上課可怎麼辦啊?”

張懷瞳這時有些擔心的說道,

張懷英聽了之後也忘了跟李青竹置氣,也是擔憂道:“對啊,我和懷瞳不會說英語,那豈不是跟啞巴一樣,傻愣愣的坐在課堂上?而且,先生們說些什麼我們也聽不懂啊。”

這的確是一個問題,不過顯然李青竹並沒有把這些事放在心上,他一臉輕鬆的說道:“所以說就需要你們去學習了。”

“放心吧,只是學會聽和說的話。並不是很難,只要你們和那些同學們相處幾天就行了,記住噢。不能當啞巴,要交流,哪怕是用眼神和手。”

李青竹提醒著她們,要學會一種新的語言,最重要的是就是要交流,語言的作用本來就是用來交流的,若是悶著不說話的話。永遠也學不會一門外語。

張懷瞳和張懷英還是孩子,雖然比較成熟懂事,但至少在怕生這一項上還是有著和其他小孩子的共同點的。

李青竹打破了她們最開始的想法。以他的個性,既然他這麼說了,那麼今後的課堂肯定少不了互動的東西,兩個小丫頭也只有硬著頭皮上了。

李青竹看著兩個孩子苦惱的表情笑了笑。曾幾何時。他也是這麼煩惱上學讀書的事情,尤其是他的英語也不怎麼好,只是工作了之後,就無比懷念上學的時光。

恍惚了一陣,李青竹抬頭看了看時間,十分鐘的時間很快就過去了,他得去教室門口做好準備了,否則第一天就遲到。那可不是一個好現象。

李青竹帶著張懷瞳和張懷英來到教室門口,發現史密斯已經在此等候了。

“很高興你是一個守時的人。李,我現在就進去為你們介紹,當然,你也得做好準備才行。”

史密斯提醒著李青竹,生怕他待會兒因為準備不充分而出醜。

李青竹聞言點點頭笑道:“那我得先利用這段時間讓我激動的內心平復一下再說。”

史密斯咧嘴笑了笑便走進了教室之中。

李青竹在教室門口聽見史密斯用英語跟孩子們做著交談,相比於蘇珊娜,孩子們似乎更加喜歡這個和藹的老頭子,估計也是因為史密斯的言語比較幽默。

過了一會兒,李青竹聽見了史密斯的呼喚聲,於是便回頭囑咐了兩個小丫頭一聲便昂首挺胸的走了進去。

“嘿,快看,這就是史密斯說的老師嗎?”

“他看起來跟我哥哥一樣大,真的能教我們嗎?”

“噢,他看起來真帥。”

李青竹現在算是體會到了外國小孩子和中華小孩子之間的區別,那就是他們特別活潑,在這樣一個教室裡面,竟然能這麼熱鬧的評價一位老師,這在中華是絕對看不到的。

“由於中華歷史沒有可以讓之產生一系列變化的反應表,所以你們沒辦法用眼睛去看到它的美麗,當然它也不會像數學那樣經過幾個公式的計算就能得到一個答案,事實上,它有很多答案,也可能沒有答案。”

李青竹一走進就開始侃侃而談,一點也沒有生疏的感覺。

“你們在座的每一個人可能從來沒有見識過它的魅力,我可以向你們保證,中華文化,是充滿了非常大的魅力的。”

李青竹笑了笑,然後指著剛才說自己跟他哥哥一樣大的小男孩,說道:“嘿,男孩,你能告訴我‘我’這個單詞在英語裡面經過了幾次變化嗎?”

那個男孩也不怕生,他站起來直接回答道:“我不知道,先生,不過我想應該是十幾次吧?”

李青竹聞言笑了笑,沒有斥責他,事實上,懂就是懂,不懂就是不懂,這是很正常的事情。

“ok,我也不知道,不過我可以很負責的告訴你,在中華,這個字經過了226次變化,其中,甲骨文144次、金文編44次、六書通38次,以及現代使用的兩種,這其中不包括中華春秋戰國時代各個國家不統一的文字。”

李青竹的話引起了這些孩子們的驚呼。

“哦買噶!居然有這麼多次?!”

李青竹笑了笑,然後拿起封筆在黑板上畫了一個圈,又在裡面點了一個點,然後用英語問道:“有誰可以告訴我,你們看到

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved