第19部分(1 / 4)

小說:北海沉船 作者:孤獨半圓

安東諾夫點頭。

普雷夫洛夫也看著他:“如果回想起美國中央情報局一九七四年在夏威夷附近一萬七千英尺深水中成功地撈起一艘蘇聯核潛艇的話——我相信中央情報局稱它為詹尼弗計劃——那麼美國人在技術上能夠把泰坦尼克號弄到紐約港這一點是無可懷疑的。是的,安東諾夫同志,我堅決相信他們幹得成。”

“我不同意你的意見。”波列伏依說,“泰坦尼克號這樣的巨型輪船遠非潛艇可比。”

“我不得不站在普雷夫洛夫上校一邊。”斯羅尤克爭辯道,“美國人有一種討厭的習慣,一動手就非幹到底不可。”

“那麼這個西西里計劃又怎麼樣呢?”波列伏依堅持地說,“有關這個計劃,克格勃除了知道代號之外,沒有收到任何詳細資料。我們怎麼知道美國人不是假造一個計劃,以便在限制戰略核武器系統會談中虛聲恫嚇一下呢?”

安東諾夫用指關節敲敲桌面:“美國人不會虛聲恫嚇。赫魯曉夫同志在二十五年前的古巴導彈危機中發現了這一點。我們不能忽視任何可能比哪怕多久以後的事也不能忽視,也就是說他們從泰坦尼克號的船艙中把釒拜弄到手以後,就馬上可以實施這種防務系統。”他停頓一下,吸一口煙:“我建議考慮下一步行動方針。”

“很明顯,我們必須使釒拜永遠到不了美國。”吉列維奇元帥道。

波列伏依用指頭敲著西西里計劃的卷宗。“破壞。我們必須破壞打撈活動,沒有別的辦法。”

“決不能發生什麼事情在國際間引起反響。”安東諾夫堅定地說,“不能用公開的軍事行動進行干涉。我不打算在另一個農業歉收年中使蘇美關係受到危害,明白嗎?”

“除非滲透進打撈區域,否則沒有別的辦法。”吉列維奇堅持道。

波列伏依照著桌子瞪著斯羅尤克:“美國人採取了什麼措施來保護這次行動?”

“核動力導彈巡洋艦朱努號在打撈舶只視界內日夜巡邏。”

“我可以發言嗎?”普雷夫洛夫幾乎謙卑地問道。他沒有等待別人回答:“經過適當的考慮,同志們,滲透工作已經開始了。”

安東諾夫抬起頭來:“請你解釋—下,上校。”

普雷夫洛夫斜眼看著他的上司。斯羅尤克海軍上將微微點頭表示同意。

“國家水下和海洋局打撈隊的成員中有我們的兩個秘密工作人員。”普雷夫洛夫解釋道,“這兩個人特別能幹。他們給我們送重要的美國海洋資料已有兩年了。”

“好,好。你的人幹得不錯,斯羅尤克,”安東諾夫說道。但是他的口氣是冷淡的。他又一次注視著普雷夫洛夫:“那麼我們可以認為,上枝,你已經制訂好一項計劃了吧?”

“是的,同志。”

普雷夫洛夫回到辦公室時,馬加寧正隨隨便便地坐在上校的桌子後面。他的神態有點變了。他似乎再也不是幾小時前普雷夫洛夫離開時的那個奉承巴結的一般助手了。他身上流露出一種更有把握、更為自信的神氣。這神氣似乎就在他的眼睛裡。那雙缺乏自信的眼睛現在顯示出一個目的明確的人的自信神態。

“會議開得怎麼樣,上校?”馬加寧問道,也沒有站起來。

“我可以滿有把握地告訴你,你叫我海軍上將的日子快到了。”

“我必須承認,”馬加寧冷冷地說,“只有你的自負超過了你的豐富的想象。”

普雷夫洛夫沒想到會聽到這種話。他的臉因壓制住自己的怒氣而變得蒼白,當他開口說話時,不需要什麼銳敏的聽覺或者想象力,就聽得出他的語聲是激動的:“你敢侮辱我?”

“有什麼不敢!你一定讓安東諾夫同志相信,是由於你的天才才知道西西里計劃的目的和泰坦尼克號打撈行動,可是實際上搞來這份情報的卻是我的情報關係。你也很可能給他們講了你從美國人手中搶回釒拜的奇妙計劉。這也是從我這兒偷去的。一句話,普雷夫洛夫,你不過是個笨賊。”

“夠了!”普雷夫洛夫用指頭指著馬加寧,聲調冷冰冰地說道。他突然挺直身體,再一次完全控制了自己,目不轉睛、文質彬彬,一副真正的職業情報人員的神氣:“這樣犯上作亂,有你吃苦頭的時候,馬加寧。”他愉快地說:“不出這個月,我就要把你用火燒死一千遍。”

馬加寧一言不發。他只是冷若冰霜地微微一笑。

第三十七章

“還保什麼密。”西格蘭姆說,把一張報紙放到桑德克的桌子上,“這是今天早晨的報

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved