“打獵的,是個牧羊人。”瓦西里乾脆地回答。
“你用的什麼槍?”梅捷廖夫想繼續瞭解點訊息。
“毛瑟98k。”
“噢。”他走到瓦西里的面前,拍拍他的肩膀,“好好幹吧,孩子。”
“是,指揮員同志!”瓦西里兩腳一併,身板一挺,敬過禮後就走出了指揮部。
中校招招手,示意軍需處長到他面前來:“給他撥一隻狙擊步槍。”
“是!”
破爛的廢墟,與燃燒著的斷木,七零八落地散落在城市裡,房前破碎的玻璃上滲透這斑駁的血漬。
早已空蕩的房屋已經被死亡的炸彈摧毀,燒焦的枯枝倒在斷裂的雕塑上,昔日的噴泉現在正在用血水澆灌。
“扎伊採夫!”
“砰”一發子彈“嗖”地穿過淺薄的空氣,“第四十。”瓦西里平靜地回答,手上的那支莫辛…那幹1891/30,七點六二毫米口徑,倍放大功率凸緣鏡面的狙擊步槍還冒著青煙。 。。
第九章 在馬馬耶夫崗上(中)狙擊手的較量
德國B集團軍群第六集團軍第四裝甲旅旅指揮部。
歐文威似乎已經預感到什麼了,有條不紊地站了起來,將帽子按在頭上,擰一擰,然後把衣服的褶皺拉平。
“長官,您的命令。”(德語)門外的傳令兵走了進來,遞給了歐文威一封集團軍的命令。
茲命令第四裝甲旅立即前往馬馬耶夫崗,粉碎俄國人的抵抗,佔領馬馬耶夫崗。
歐文威看過後不禁嘆了一口氣,好不容易的與老對手的交鋒,到現在就已經完結了。這哪裡是他期待的結局。
馬馬耶夫崗,1942年9月11日。
“他在那兒,在那兒,又在那兒!”
“砰”
一陣金黃色的火焰穿破周圍冰冷潮溼的鋼鐵,還有發著熱的死屍。
“您好,瓦西里&;#8226;扎伊採夫同志。”
蘇聯第六十二集團軍第二百八十四步兵師一零四七步兵團團部。
“瓦西里同志,這邊請。”
路上走過的紅軍無不懷著景仰的心情望著這位大名鼎鼎的蘇聯王牌狙擊手,他在兩天的時間內消滅了40多名法西斯分子。門已經被堵死,門外的人爭著擠進來一睹這位蘇聯英雄的英姿。蜂擁而至的記者們一湧而至:
“瓦西里,你多大了?”
“瓦西里,你是自願參軍的嗎?”
“瓦西里,你知道這場戰爭對我們祖國的意義嗎?”
“瓦西里……”
(紅軍廣播)
“瓦西里&;#8226;扎伊採夫,一位來自烏拉爾山脈的牧羊人,響應斯大林同志的號召,來到了斯大林格勒,今天他消滅了10名納粹軍官。”
“他從前打狼,現在,他射殺法西斯。”
“今天,瓦西里擊斃了32名法西斯分子。”
“這是瓦西里消滅敵軍的證據,11份狗牌來自11條法西斯走狗。”
“瓦西里今天起已經被派往蘇聯狙擊師。”
“越來越多的戰士們加入狙擊師,向瓦西里&;#8226;扎伊採夫學習射擊,他們是讓敵人聞風喪膽的共產主義勇士……”
在廢墟里,在殘垣斷壁上,一隻狙擊槍已經悄然架起,前面是趾高氣揚的德國坦克……
德國第四裝甲旅旅部。
一股陰冷的風吹掉了門前的納粹國旗,他將它輕輕疊起,胸前的鐵十字勳章散發著和窯洞四周一樣的陰冷氣氛,讓人窒息。
“長官,盧格少尉來了。”
他把手中的自來水筆輕輕一點,副官會意地讓少尉透過。
少尉跨進大門,右手高舉:“嗨,希特勒!”
上校只是隨手把手一擺,示意少尉坐下:
“我想你應該知道我今天找你來談話的目的,這些天,那些該死的布林什維克狙擊手攪得我心煩意亂就連坐在馬桶上都頭痛!最可惡的是士兵的信念出現了動搖,他們居然認為我們不可能活著走出這座該死的城市!不管元首讓我們來這個該死的鬼地方的決定是否正確,反正我踏進了斯大林格勒就不會在退回去!膽小的懦夫交給軍事法庭,至於那些討厭的喇叭交給炮兵去辦,我真希望那些蠢豬能夠早點明白一加一等於二而不是等於三!!!!!而你的任務,是把那個俄國人處理掉,讓我們計程車兵不要再躲在只