第8部分(1 / 4)

小說:裙釵之戰 作者:標點

裡雄伸出手中的杯子。

“這麼說你吃過了晚飯?”卡諾爾又說,“同你的那位子爵小廢物一起吃的!啊!對不起,裡雄……不對,我搞錯了,正相反,他是個迷人的小夥子,我應該從美的方面來有興致地品味生活―我沒讓那個正直的埃珀農公爵衝我開上三、四槍,使我斃命,我得感激這位漂亮的子爵,這個迷人的加尼米德(希臘神話中宙斯的司酒童,是個美少年.)。啊!裡雄!在我看來,你正象人們所說的那副樣子,也就是說,是孔代先生真正的信徒。”

“好了!男爵,”裡雄大叫道,“別說這些了,你讓我笑死了。”

“笑死!你?哪裡會呢!別這樣,我親愛的朋友。”

Lgne tantum perituri 那神聖的情焰

Quia estis… 因為她……

Landeriri 而永不消失。

“你知道這支悲歌嗎?這是你們主人的聖誕歌,作於德國雷努斯河上。一天他為了讓一位擔心被河水淹死的同伴放心,作下這首歌。可惡的裡雄,走吧。”

卡諾爾大笑著倒在椅子上,極快活地卷著鬍子,裡雄不能阻止他這麼做.

“因此,”卡諾爾說,“因此,認真地說,我親愛的裡雄,你不是參與了陰謀活動嗎?”

裡雄仍笑著,但笑得不那麼坦誠了。

“你知道我很想讓你和你的那位小子爵留下來嗎?見鬼,這會很滑稽,尤其是很容易。我手中有我朋友埃珀農的短筒火槍。啊!警衛隊中的裡雄,還有那個小貴人!''

這時,只聽見有兩匹馬離開的嘚嘚聲。

“哎呀!”卡諾爾聽到了這聲音,叫了一聲,“這是什麼聲音,裡雄,你知道嗎?''

“我想我猜到了。”

“那就講出來。”

“是那個子爵小貴人走了。”

“沒對我說聲再見!”卡諾爾叫道,“這人肯定是個鄉巴佬。”

“不,我親愛的男爵,他有急事,僅此而已。”

卡諾爾皺起了眉頭。

“多麼奇怪的態度!”他說,“這小夥子是在哪裡教養出來的?裡雄,我的朋友,我告訴你,他會讓你做錯事。在貴族人士之間,人們是不會那樣行事的。見鬼!我相信,如果我抓到他,我會訓斥他的。魔鬼會抓走他的老爹,因為他太吝嗇,不想出錢給他的兒子請老師!”

“別生氣了,男爵,”裡雄笑道,“子爵並不象你認為的那樣沒教養,因為他在臨走時,託我向你表示他的所有遺憾,並且要我對你多說高興的事情。”

“好,好!”卡諾爾說,“不兌現的承諾,將很大的傲慢無禮變成了小小的禮貌不周,就是這麼一回事。要命!我情緒極壞,找我吵架,裡雄!你不願意吧?等一等,見鬼!裡雄,我的朋友,我覺得你很醜!”

裡雄笑道:

“你這種情緒,男爵,如果我們賭博今晚你一定能贏我100比斯托爾,你知道,賭博可以消除煩惱。”

裡雄瞭解卡諾爾,並且知道他這樣做會激怒男爵。

“啊!當然!賭博!”他叫道,“是的,賭博。你說得對,我的朋友,這是一句能使我與你和解的話―卡斯托蘭,把紙牌拿來!''

卡斯托蘭跑著忙活,比斯卡羅陪他忙:兩個人支起桌子,裡雄與男爵開始玩起牌來。卡斯托蘭10年來一直幻想見到30或40比斯托爾賭注的賭法,而比斯卡羅以貪婪的目光望著賭注,他們兩個分別站在賭桌兩旁,看著那兩個人賭。快到一個小時時,儘管裡雄預言自己會輸,可他卻贏了男爵80個比斯托爾。這時卡諾爾身上沒有錢了,讓卡斯托蘭到他行李箱中去取。

“不必了,”裡雄聽從命令地說,“我沒有時間讓你反本了。”

“怎麼!你沒有時間?”卡諾爾說。

“沒有.現在11點了,”裡雄說,“我午夜還得值班。”

“得了吧!你是在開玩笑嗎?”卡諾爾說。

“男爵先生,”裡雄嚴肅地問,“你是軍人,因此,你知道勤務必須堅決照辦。”

“那麼在你沒贏我錢之前,你為何沒有走?”卡諾爾半笑半氣地問。

“埋怨我是不速之客嗎?”裡雄問。

“但願並不是這樣,你知道,我一點也不想睡,我在這裡煩透了。我陪你去值勤好嗎,裡雄?”

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved