第36部分(3 / 4)

小說:香港小亨 作者:卡車

表演就有點糟,拖慢了整個劇組的進度!進度慢了,會給公司帶來多大損失,你知道嗎?”

梅豔芳被罵的暗自落淚。

張少傑也不敢多話。

不過,後面也打起精神,爭取好的表現。

當然了,晚上回家的時候、清晨出發到劇組之前,張少傑還是和梅豔芳提前排練一下即將演的部分。

梅豔芳演阿珍,張少傑則是生疏的配合,演一演鄧小龍的部分。

這樣的努力,使得梅豔芳進步神速。到了劇組,正式表演的時候,最多拍三四遍即可透過。

許冠文也並非是蠻不講理的人。

看到梅豔芳這幾天進步神速之後,加上她演的部分也是可圈可點。

尤其是《妖女》這首歌,能給電影增加幾分人氣,所以偶爾也會誇獎梅豔芳幾句。

這時候,梅豔芳演技也與日俱增,張少傑也開始鬆了口氣。

————————

電影比想象中拍攝的要快!

5月中旬,已經殺青,只剩下後期製作了。

能夠完成電影前期製作,許冠文比較高興的,自掏腰包,請整個劇組兩百多人,到酒店包場,吃一頓大餐!

“少傑,這一部戲,基本上已經拍完了!雖然,你是生手,不過,進步之快、悟性之高,著實令人欣賞!冒昧問一句,你有沒有興趣乾電影這行,如果有興趣的話,可以在嘉禾乾的!現在做編劇、副導演,幾部電影鍛鍊下來,就可以當導演了!”許冠文出言邀請道。

張少傑笑道:“冠文大哥好意心領了!這段時間,雖然學會了不少的東西,但是隔行如山,寫小說的時候,我很輕鬆,但是拍電影的時候,像一隻呆頭鵝一般,累的半死!暫時而言,我是吃不下苦頭,還是去當作家輕鬆!”

許冠文一愣,不久後苦笑道:“也對!你當作家可比當大導演還賺錢的!”

張少傑解釋:“不僅僅是因為錢。。。。。。”

許冠文道:“算了,寫作也很好。如果你當導演,也許是影迷的幸事,但是你的那些讀者,可就要罵死我了!對了,今後你還會繼續寫劇本吧?”

張少傑說道:“劇本還是會寫的!”

“那就期待今後的合作了!”許冠文笑了笑,“你的劇本,我有信心!”

一個半月的合作,張少傑與許冠文之間,有點惺惺相惜。

張少傑佩服許冠文對於電影行業的精通,許冠文何嘗不佩服張少傑在小說、編劇行業的天分才情!

第76章 才女亦舒

1980年5月中旬,在南方,已是麥隨風裡熟,梅逐雨中黃的農忙季節。

不過,在《摩登保鏢》殺青後,張少傑反倒開始無事一身輕。

《大唐雙龍傳》小說已經寫完本了。

雖然,550萬字,至少要3年時間,才能出版完成。不過,這已經是明報、玉郎國際、萬盛出版公司的事情了。

因為不同公司出版的緣故,現在市場上流傳的《大唐雙龍傳》,已經分成不同的版本。

比如,《武俠與歷史》連載的是《大唐雙龍傳》的黃易原版。

《明報》上連載的是金庸潤色版本。

玉郎國際公司,為了宣傳漫畫,對小說版也進行了一定的改動。

比如,玉郎版增加了一些**曖昧、火爆戰鬥的劇情。甚至,還新增了一些港漫的“口胡”“口桀口桀”“要逆天”之類的強者語。

臺灣的萬盛公司,好歹也是一家著名的出版公司,為了和市場上其他的《大唐》版本有點區別,自然也進行了一些的改動。

張少傑打聽之下,瞭解到萬盛居然是請了三名言情作家潤色,增強感情的細膩。。。。。。好在,那些言情作者不敢改《大唐》的劇情,只是偶爾讓部分場景人物對話變得“窮搖”了點。

《大唐雙龍傳》居然出現了4個不同版本各具特色,張少傑是比較無語的。

不過這也並不是張少傑的小說特有的現象。金庸、古龍等等小說名家,一本小說也是授權給眾多的出版社去出版,也是會出現這種情況。

當然了,《大唐》不同版本細節上的差異,惹起很多書評家的討論,也成了一件奇事軼聞。

至少一些《大唐》鐵桿粉絲,往往是會收集《明報》版、《武俠與歷史》版、玉郎版、萬盛版,四大不同的版本全部集全,以顯示自己是“真*鐵桿粉絲”!

這幾大版本中,目前看

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved