一聲。
薩姆·格列高裡從槍套裡拔出了左輪手槍,手槍用得時間長了磨得有些
發亮。他臉色沉重地說:“出事了,聲音是從地面東南角傳來的?”
“我想是的,”特拉格說,“走。”
他們跑出了房間。格列高裡跑在頭裡,大聲叫喊著:“一旦我們。。”
他的聲音被威爾瑪·斯塔勒的尖叫聲打斷了。
從仙人掌園裡又傳來兩聲槍響。
10
薩姆·格列高裡和特拉格中尉在月光下一邊費力地辨認著路一邊向前跑
著。前面的尖叫聲停了下來。他們跑向聲音傳來的地方。月影斑駁的地面籠
罩在一種令人不安的平靜中,只有他們兩個手裡拿著槍小心翼翼地奔向事發
地點。
特拉格突然拍了一下格列高裡的肩膀,“有聲音,”他悄聲說,“有腳
步聲——在那兒。”
他們仔細聽著。壯實的格列高裡喘著粗氣,可聽不清楚是什麼聲音,不
一會兒,一陣踩得沙子嘎吱嘎吱作響的腳步聲離他們越來越近。
聲音是從長滿一大片無刺仙人掌的園子的另一端傳來的。特拉格和格列
高裡各自沿著這塊地的一邊兒迅速繞了過去。
是威爾瑪·斯塔勒慢慢向他們走來。肯沃德大夫重重地靠在她的肩頭。
月光下威爾瑪面色蒼白,一臉的恐懼。她認出他們後說:“肯沃德大夫遭槍
擊了。”
走路的時候,出於職業習慣,醫生在摸索著傷處。他平靜地說:“內收
肌塊穿孔,深層血管破裂之後出血比預想面積大一些。我能控制傷情。先生
們,如果你們不介意的話,我們回樓裡去了。”
他又一瘸一拐地走了起來。
“你怎麼會被打中的呢?”格列高裡問道,“誰開的槍?你開槍了沒有?
你在那兒做什麼?”
威爾瑪·斯塔勒有點慍怒地說:“他睡著了。我就把他留在那兒,讓他
多休息一會兒。夜間出診已經快把他毀了。他一點兒都不知道是誰開的槍。”
中尉特拉格抓起肯沃德大夫的左臂,繞過脖子放在自己的肩膀上,扶著
肯沃德大夫向前走。
肯沃德大夫平靜地說:“先生們,我睡著了。我不敢肯定,但我相信是
槍聲驚醒了我,可我沒有證據。我從沉睡中完全醒過來的時候我聽到了至少
兩聲槍響。當時,我迷迷糊糊地不知道自己在什麼地方,可我發現子彈‘砰’
地一聲落進沙裡,顯然槍是朝我開的。我一躍而起,抬腿就跑。開槍的人追
上來。我跑的時候和他隔著一大片仙人掌。追殺我的人就繞過這片仙人掌,
藉著月光向我追來。他又開了幾槍,第二槍擊中了我。”
“最後一槍響時,我看見肯沃德大夫倒下了。”威爾瑪·斯塔勒說,“我
一看他向我跑的時候,我就發覺有人向他開槍。”
“你根本沒看見追殺你的人?”格列高裡說。
“沒有。”
“也沒有見開槍時的閃光?”
“沒有。”
“我看見了,”威爾瑪·斯塔勒說,“我看見最後兩槍的閃光,就在那
個像大桶一樣的仙人掌後面。距離肯沃德大夫倒下的地方大約有50 到60 英
尺。”
“醫生,你能走過去嗎?”特拉格中尉問道。
“有威爾瑪幫我,應該可以。傷口面積很大讓我嚇了一跳,但可以控制。
祝我好運吧,我不願意再打擾別的醫生。”
特拉格放下大夫的胳膊,對格列高裡點了點頭。
他們轉身向仙人掌園走去,相互間稍稍扯開一點兒距離,手裡握著槍。
“別太緊張,”特拉格對他的姐夫說,“可能有埋伏。”
格列高裡向右邊多走了幾步,“先開槍,後問話,”他說,“別冒險。”
他們慢慢地前進,從一塊陰影迅速地跑進另一塊陰影裡,就像兩隻訓練
有素的獵犬從隱蔽處竄出來。他們一直保持著一定的距離,但兩個人都可以
看到對方。
粉刷的圍牆牆面反射出一片白光。他們什麼也沒有看見,什麼也沒聽見,