”
“不。可能不會超過明天。我想您可以給奧爾古德打個電話,告訴他這
個人的事,奧爾古德可能會有一些有用的資訊。”
“這是個好主意。”副行政司法長官說。
“您可以用這部電話打,”梅森說,“奧爾古德可能有夜間能接通他的
電話。”
副行政司法長官跟警察們商量了一下,然後接通了電話。梅森走到窗戶
旁點了一支菸,他剛抽了幾口,就聽到接線員在“這是警方緊急呼叫”的催
促聲中接通了好萊塢的奧爾古德。梅森聽到了埃爾坦普羅這邊的對話。
“喂,是奧爾古德嗎?。。你在那兒有家偵探事務所。。這是埃爾但普
羅行政司法長官辦公室。你原來有一個為你工作的人,叫米爾特,萊斯利·米
爾特。。嗯哈。。他死了。在他房間裡發現的。。可能是謀殺。某種氣體。。
誰會有興趣幹掉他?。。不知道誰,嗯?。。不再給你辦案了?。。多
久?。。你為什麼解僱了他?。。只是沒事給他幹,嗯?。。他這人怎樣,
一個好人?。。知道他的事嗎?。。女人呢?。。我明白。。好吧,你如果
發現什麼,就通知我們。就打埃爾坦普羅——行政司法長官辦公室和警察局
辦公室都行。好吧,再見。”
他掛了電話說:“四五天前還在為奧爾古德工作。奧爾古德解僱了他,
是因為沒事給他幹,生意有些清淡。他說米爾特是個挺不錯的人。他記不得
最近米爾特具體在辦哪樁案子了,不過他會查查,然後告訴我們。他覺得大
部分都是些日常的材料。”
梅森感到慰藉地長出了一口氣,奧爾古德沒有忘記他的提示。他小心地
把煙掐滅,丟進菸灰缸裡,說:“呃,我要走了。如果你們有事找我,可以
透過威瑟斯龐找到我。”
“你怎麼會在這裡?”副行政司法長官問。
警宮說:“他在我後邊開車過來的,我就帶他跟我一起進來了。”
他們向梅森道了晚安,當梅森下樓時,他聽到他們在搬動萊斯利·米爾
特的屍體。
梅森把車開到一個通宵服務站,他開啟行李箱,拉出癟了的輪胎,說:
“儘快修好它,我過幾分鐘就回來,看你們幹得如何。”
把車胎留在服務站後,梅森步行了幾個街區到了一座平房,人們告訴他
馬文·亞當斯就住在這裡。
這座平房是座簡單普通的建築,院子裡種的花是亞當斯夫人美化環境的
見證。門前的燈亮著,梅森按響了門鈴。
一個看上去很有禮貌的年輕人過來開門。
“馬文·亞當斯在嗎?”梅森問。
“不在,先生。他不。。他搭夜車去洛杉磯了。”
“他剛才開了輛車,我相信——今晚早些時候。”
“是的。”
“你的車?”
“是的。”
“他有一個我的包裹要送還我。很明顯他是忘記送了。他一定是放在他
房間裡或者是車子裡了。是一個用綠紙包的方包,上面有我的名字。我們能
不能看看他的房間,那包是不是留在那兒了。他可能會,你知道——當他打
包時。”
“哦,行,先生,請您這邊走。”
那男孩領著梅森走進走廊,穿過一個開著的浴室門,然後停了下來。他
輕輕敲了敲臥室的門就把它開啟了。
這是一個典型的男孩子的房間,裡面有冰鞋、網球拍、兩面三角錦旗;
牆上有一些圖片和一排領帶;床上鋪著一條深色的毛毯,沒有被單;床邊放
著一雙白色的網球鞋,旁邊的地板上撂著一雙白色的運動襪。
梅森粗略地在房間裡看了看,“好像不在這裡。他還留著這個房間?”
“是的。另一個男孩跟我在這兒也有房間,他以後可能會租它。”
“好吧,看上去包裹不在這兒。汽車呢?在哪兒?”
“外邊,在路邊。”
“鎖著的,是嗎?”
男孩笑了笑:“沒鎖,您不會僱人來偷它的。”
梅森說:“我要看看外面的車,我