第31部分(1 / 5)

“怎麼辨認?”

“呃,”梅森說,微笑之中顯示出高高在上的傲慢,“你的鴨子很特別,

如果這是你的鴨子,那麼你就擁有在整個紅河谷中,乃至全世界中惟一的不

會游水的鴨子。”

威瑟斯龐瞪著梅森說:“見鬼,您知道我的意思。馬文是個化學家,他

在水裡放了東西。”

梅森又揚起了眉毛,“那麼水裡有東西嗎?”

“當然有,那鴨子要淹到水裡了。”

“它淹到水裡了嗎?”

“沒有,它又恢復過來了——而且,我想,又開始游水了。”

“那麼水裡就不可能有能把鴨子淹進去的東西。”

“好吧,那就是那氣體裡的東西使它不會動的,當房間換了空氣後,它

又開始遊了。”

“我明白了——非常有趣。對了,你有許多槍,威瑟斯龐,我想你經常

打獵。”

威瑟斯龐以一種對所改變的話題並不特別在意的口氣說:“是的。”

“這些是你所捕殺的一些動物的頭顱?”

“是的。”

“那邊的來福槍挺不錯。”

“是的。”

“我見你有些鳥槍。”

“是的。”

“我猜那些箱子裡還有別的鳥槍,對嗎?”

“是的。”

“有時打飛靶射擊?”

“是的。”

“這附近有鴿子,打鴿子嗎?”

“呃,不打鴿子。”

“偶爾打打鴨子?”

“經常。”

“這兒打鴨子很不錯吧?”

“是的。”

“如果你用火藥的正中在空中打中鴨子,我猜它當即就被打死了,對

嗎?”

威瑟斯龐的眼中馬上閃爍出狂熱的光芒來,“的確不錯!沒有任何東西

能比這種乾脆利索的射殺更讓人滿足了。你拿支20 口徑的槍,裝滿火藥,當

你用鉛沙的正中打中鴨子時,它甚至都不知道是什麼擊中它的。剛才還飛著,

現在就被擊落了,一口氣也沒了。”

“經常落到水裡,是嗎?”梅森問。

“是的。”

“你怎麼把它從河底撈出來呢?”梅森又問,“你是不是有種可以在河

底拖的拖網?”

威瑟斯龐極度得意地笑了:“對像您這樣才華橫溢的律師,梅森先生,

您當然對這些差不多是常識性的東西一無所知了。”

梅森揚起了眉頭說:“真的!”

“鴨子是不沉下去的,它們被擊落後是漂浮在水面上的。”威瑟斯龐說。

“是那樣嗎?”

“是的。”

“那麼,這隻被毒氣弄得不會動的鴨子也不會下沉的,”梅森說,“那

個警官所說的快要沉下去的情況一定是指別的什麼東西。”

此時,威瑟斯龐意識到他被引入了圈套,他從椅子裡往前移了一下,好

像準備要站起來,他的臉漲成了深紫紅色。“見鬼,梅森,”他說,“你。。”

他止住了自己。

“當然,”梅森溫和地繼續說道,“我只是要向你指出你使你自己所處

的位置,我應該說,一個非常尷尬的位置。你給警察辨認了一隻鴨子。毫無

疑問,你使警察開始追查小亞當斯,對嗎?”

“呃,我告訴了他們鴨子的事,我告訴他們亞當斯最後帶著它。呃,你

可以得出你自己的結論。亞當斯去了那裡,米爾特很可能就是為他準備熱黃

油甜酒的。”

梅森憂愁地搖了搖頭,“很糟糕,你使警察去追查亞當斯,他們會憑那

只鴨子,而不是任何別的證據去逮捕他的。那警官說過這鴨子要淹到水裡了。

可憐的小傢伙,毫無疑問它已變得非常依賴馬文·亞當斯了。所以當亞當斯

把它留在米爾特家的魚缸裡而離開時,這鴨子就決定要淹死自己。我推測發

現米爾特屍體所帶來的一切刺激使它改變了主意,它決定活下去畢竟是值得

的,它。。”

“別說了!”威瑟斯龐大聲叫道,“我給您安排的任務可不是這,我不

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一章 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2024 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved