如果勞根死在那裡……他們到底在那裡遭遇了什麼?
抬起頭時,艾倫正不動聲色地將目光從他身上移開。
精靈忍不住想要苦笑。擁有秘密的看來不止他一個。
泰絲既偷工減料又添油加醋的故事已經到了尾聲,艾倫·卡沃從頭到尾一言未發,連臉上的皺紋都沒有動過一下。但在他與瓦拉交換眼神時,諾威依舊能看出其中的釋然。
“聽起來……他並不邪惡。”瓦拉的右手不自覺地按在胸口。千里迢迢去尋找一條有可能只將人類視為食物的巨龍是相當瘋狂的冒險,諾威一直很好奇像瓦拉這樣的母親怎麼會如此輕易地同意讓自己唯一的兒子踏上旅程。
“我告訴過你嘛!”埃德興奮地在椅子上扭來扭去,“伊斯是不一樣的!”
諾威看了他一眼。有一個可能他一直藏在心中,從未說出來打擊他年輕的朋友。他知道埃德的計劃,那聽起來充滿愛與希望,彷彿人們會用歡呼來迎接一條善良的巨龍——但這個世界還遠遠沒有做好這樣的準備。
現在,他不得不提醒埃德:“你得知道,即使能順利找到伊斯……一切也無法回到從前。他畢竟是一條龍。你可以說服他,讓他相信你們依然是他的朋友,相信只要能證明他並不邪惡,就不會被恐懼和厭惡……結果卻反而可能會害死他,他的善良會成為他最大的弱點,在被接受之前,他很可能已經死在人們手中。”
“那麼我們會保護他。”娜里亞堅定地說,“反正,我不會再讓他一個人面對這些!”
諾威微笑起來。他從一開始就知道這些年輕朋友們的希望近乎天真,它幾乎不可能實現,卻又美好得讓人不忍放棄。
艾倫靜靜地聽著。他曾和斯科特無數次地商議過,如果有一天伊斯變回了一條冰龍,他們該怎麼辦。
最糟的情況,他完全順從龍的天性,貪婪,冷酷,那麼總有一天他會傷害人類,並被人們追殺至死。與其如此,他們寧可親手在那之前結束他的生命。如果他還儲存了哪怕一絲人性,他們會不計一切代價阻止他傷害人或被人傷害,即使會因此而與整個世界為敵。
這本是他們的責任,從他們決定保護那個從龍蛋裡破殼而出的小男孩開始。幾年來他不止一次地懷疑自己還能堅持多久,不止一次地枯坐在黑暗中,忍受自責與絕望的吞噬,甚至對失蹤的斯科特心生怨氣。
那個混蛋的小子,就這麼莫名其妙地無影無蹤,留下他獨自面對這一切。
而今晚,坐在這個房間裡的年輕人們,正準備接過這並不屬於他們的重擔。
不得不說,泰絲和諾威帶來的故事讓他有些許寬慰,但那並不會讓他們的任務簡單多少。他相信娜里亞和埃德的堅定,而諾威和泰絲……他們隱瞞了些什麼,但他們似乎並無惡意,他們的故事也至少大半是真的,那能解釋許多他所得到的訊息。
這個隊伍還遠遠不夠好——再沒有任何隊伍會比他曾擁有的更好——但當他環顧那一張張年輕鮮活、尚未被時光和世事摧折得晦暗枯槁的面孔,感覺到一絲微小的希望,正如陽光刺破陰霾。
“還有一些事你們需要知道。”他緩緩開口,打斷那正漸漸熱烈起來、卻大多太過天真的“如何拯救一條龍”的計劃,“首先,你們並不是唯一在尋找伊斯的人。”
“我知道,水神的聖騎士把找到冰龍作為他們最重要的任務——因為伊斯毀掉了他們神殿的那麼小小的一個角。”埃德不屑地用手指比劃出一個超小的範圍,“還有那些冒險者……雖然我也得承認,對於他們來說,打倒一條冰龍實在是巨大的誘。惑。,畢竟這個世界已經好幾百年沒有出現過龍的影子了。”
“更糟的是,有人在暗中幫助他們。”艾倫沒有辦法再像從前那樣四處跑動,他失去了右腿,而且或多或少依然處於監視之下,但那並不意味著他會坐以待斃。
“冰龍可以飛在雲層之上,降落在高山之巔,完全避過人們的耳目。但只要他失去蹤影超過一段時間,總會有人得到確切的訊息,找到伊斯,或者至少是他留下的蹤跡,如果不是這樣,人們很難保持這麼長久的狂熱。直到他飛到了北部冰原,才再也沒有任何訊息,即便如此,依舊有人曾冒著被野蠻人驅趕和殺掉的危險追到冰原上,四處尋找,卻始終沒有找到。人們傳說他去了比冰原更遠也更寒冷的地方——即便是野蠻人也不會冒險進入的冰海。而一旦它再次出現於冰原以南……埃德認為是瞎編的‘矮人射下了一條冰龍’的故事,其實有一部分是真的。有人告訴銀牙礦坑的矮人,一條冰