第94部分(2 / 4)

小說:名利場 作者:鼕鼕

們的比下去了。畫上是一對年輕夫婦並肩而行,挑撥離間的壞仙人只得飛去。壞仙人的相貌活像法國公使,真是滑稽。鐵潑窩姆後來升了一級,又得到十字勳章,我看準是為了這次的功勞。

一群群的外國人都來觀禮,裡面當然也有英國人。除了宮廷主持的舞會,在市政廳和跳舞廳裡也有跳舞會。在市政廳裡還特闢一間賭場,裡面有輪盤賭和紙牌戲。由愛姆斯或愛克斯·拉·夏貝爾地方的德國大賭場來主持,在喜事前後一星期中開賭。軍官和本地的居民是不準賭博的;凡是外國人、鄉下人、女人,只要願意賭輸贏,就可以進去。

喬傑·奧斯本這個不長進的小東西,口袋裡有的是錢,長輩們又都進宮祝賀去了,便跟著舅舅的嚮導基希先生到市政廳的跳舞會里去玩。他以前只在巴登巴登的賭場外面向裡看了一眼。那時都賓牽著他,當然不准他賭錢。所以這一回他急煎煎的跑進賭場,在幾張桌子旁邊打轉,瞧那些莊家和賭客賭錢。賭客裡面也有女的,有些戴著面罩。在狂歡的時候,准許這種特別的自由。

有一個淡黃頭髮的女人,穿著一件袒胸露臂的衣服,衣服上一層汙光。她戴著一個黑麵罩,眼睛在小孔後面閃閃發光,樣子很古怪。她坐在輪盤賭的賭檯旁邊,手裡拿著一張紙板和一枚針,前面擱著一兩個金洋。莊家叫出贏家的顏色和號碼,她就把針在紙板上扎洞,扎的又細心又有規律,每到紅的或是黑的籌碼轉出來一定的次數之後,她才把自己的錢押上去。她這人真古怪。

她雖然細心耐煩,可是常常猜錯。莊家冷酷無情的聲音唱出什麼顏色什麼號碼押中,結果她的最後的兩個金洋也給莊家的耙子抓了過去。她嘆了一口氣,聳一聳露在衣服外面的肩膀,把針戳進紙板,往桌上一扔,坐下來把手指在桌上敲打著。她回頭看看周圍,一眼瞧見喬治天真的臉兒。他正瞧得出神呢,這小無賴!他怎麼可以到那種地方去呢?

她一見孩子,眼睛放光,從面罩的小洞後面緊瞧著他,用法文說:“先生,您沒賭過錢?”

孩子答道:“沒有,太太。”雖然他說的也是法文,那女的一定是從他的口音裡面辨出他是哪一國來的。她用稍微有些外國口氣的英文說:“你從來沒有賭過錢——你肯幫我一個小忙嗎?”

喬傑的臉又紅了一紅,問道:“什麼事?”那時基希先生正在注意紅黑籌碼,不留心他的小少爺。

“請你替我押一盤。隨便你把錢押在什麼號碼上面都行。”說著,她從胸口掏出一隻錢袋,從錢袋裡摸出唯一的金洋塞在喬傑手裡。孩子笑著,照她的話把錢押上去,那號碼果然中了。

據說初上手賭博的人手氣一定好,因為有賭神幫助。

她伸手拿了錢,說道:“多謝,多謝。你叫什麼名字?”喬傑答道:“我叫奧斯本。”他一面說話,一面在口袋裡摸出錢來,也預備嘗試一下。正在這時候,少佐和喬斯來了。少佐穿了制服,喬斯打扮得像個公爵,兩人剛離了宮裡的跳舞會。有些人覺得宮裡的跳舞會太沉悶,寧願到市政廳來,老早先走了。大約少佐和喬斯回到家裡,發現孩子不在家,才出來找他。少佐立刻走到他面前,拉住他的肩膀,很快的把他從引誘人墮落的賭檯旁邊拖開去。他回頭一看,發現基希像我剛才說的,正在賭錢,便走上去,責問他怎敢把喬治少爺帶到這種地方來。

基希先生喝了酒,又在賭錢,因此興奮得失常,回答道:“別管我的事。一個人總得玩兒玩兒,媽的。我又不是您僱來的。”

少佐見他這種樣子,不願意多說,拉了喬傑就走,一面問喬斯要不要一同回家。喬斯站在戴面罩的女人旁邊瞧得有趣。

那時那個女人的賭運相當的好。

少佐問道:“喬斯,跟我和喬治一塊兒回家吧。”

喬斯答道:“我再等一會兒,跟基希那混蛋一起回去。”都賓覺得在孩子面前應該存個體面,不願意和喬斯爭論,轉身帶了喬治走回家去。

他們出了門一路回去的時候,少佐問孩子說:“你賭錢沒有?”孩子回說沒有。

“我要你拿名譽做保證,答應我永遠不賭錢。”

孩子道:“為什麼呢?瞧著怪好玩的。”少佐施展口才向他解釋為什麼不能賭博,說的話著實動聽。他很想引用喬傑父親的榜樣來向他證明賭博的害處,可是不肯汙了朋友身後的名譽,忍住了沒有說。他把孩子送到家以後,自己也就回家睡覺,眼看著孩子的視窗熄了燈光。喬傑的小房間就在愛米麗亞的房間隔壁;再過半小時,愛米麗亞也關燈安息了。不知道少佐怎麼會把時

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved