【楞嚴經:佛教經典。全稱《大佛頂如來密因修證了義諸菩薩萬行首楞嚴經》。又名《中印度那爛陀大道場經》。簡稱《楞嚴經》、《首楞嚴經》、《大佛頂經》、《大佛頂首楞嚴經》。唐般剌蜜帝譯。10卷。關於此經的譯者,有各種不同傳說,大多認為譯者般剌蜜帝為中印度人,居廣州制止道場,於唐神龍元年(705)從灌頂部中誦出,烏萇國沙門彌伽釋迦譯語,房融筆受,懷迪證譯。中國曆代皆視此經為佛教主要經典之一。清代,章嘉呼圖克圖等將其譯成藏文,並刊有漢、滿、藏、蒙四體合璧的《首楞嚴經》全帙。在日本,此經亦流傳不斷。全經分為序分、正宗分、流通分三部分。第一卷為序分。講述此經說法因緣:佛遣文殊師利以神咒保護阿難免受摩登伽女誘惑破戒,併為其說修禪定,能斷煩惱,以顯常住真心性淨明體等。】
善德無畏騎士高興的說道:“小喇嘛快些誦唸咒中之王《楞嚴咒》。”
薩班抬頭看看天空,天空萬里無雲,陽光刺灼,他便坐在青石路邊的一棵數百年的老左旋柳下,盤腿打坐,閉目凝神大聲唸誦《楞嚴經》。善德無畏騎士在他身邊亦打坐靜思,可惜他不知《楞嚴經》,其實他腦袋什麼也沒有思考,他修行苦行學會了打坐瞌睡法,在薩班激情澎湃的唸誦聲中,他竟然睡著了。也不知多少時間過去,薩班念著:一切世間十種異生,同將識心居在身內。縱觀如來青蓮華眼,亦在佛面。我今觀此浮根四塵,只在我面……他心中一片明朗,於是他站立起來,環顧四周,此時山谷在眼中已經變化成另一個模樣,青石路的方向清晰可辨,一棵草,一棵樹彷彿就是印記,他拍醒善德無畏騎士,向著東面一直前行,走了一炷香,他進入一個小樹林,此時的薩班身體的器官感覺異常的靈敏,他的鼻子嗅到一種淡淡的馨香,那是香巴拉城中湖邊的一塊坡地上一片豔亮的楓葉紅特有的香氣,於是他順著香氣往前走,又走了一炷香功夫,果真走進了那一片楓葉紅樹林中,他們站在林中的高地,望見月湖上的蓬佛島,一片水氣迷濛中迦羅波王宮殿的金頂閃著刺眼的光芒,他們闖出了迷宮陣,重回香巴拉。薩班心中十分高興,心想《楞嚴經》果然厲害無比,讓我能夠聞香識路。沒多久,他們尋找到北門街,可是在那裡他們沒有找到黑象與慶旺的蹤跡,問了不少路人,可是每個人都搖頭說沒有見過黑象,他們又找尋了石獸金龍街和倉房街,依然沒有找到慶旺和黑象。看見天色漸暗,便走到倉房街尋了一處小旅館借宿,兩人共處一室,睡前商議日後計劃,經歷生死一劫,薩班深感身上某種重大責任,他想盡快地覲見國王蘇禪德喇,所以他們決定第二日去尋找香巴拉的官府,商定計劃後他們睡下,很快,他們進入的甜美的夢鄉。
話說趴在黑象的背上的慶旺與薩班他們走散之後,被黑象帶著四處遊晃,渾身傷痛使他動彈不得,只能夠任隨著黑象的行動,沒多久,他又累又困,不覺趴在黑象背上昏睡過去,大象不知不覺走出了香巴拉城堡外,一路上,黑象都在尋找食物,黑象一邊走,一邊吃路邊的樹葉,不知不覺,黑象進入一處偏僻的小徑,而這條小徑的路邊長了許多黑象最愛吃的香蕉,黑象順著小徑一路吃了下去,漸漸的,天色暗了下來。
當慶旺醒來時,驚奇萬分地發現自己睡臥在一張舒適的精緻的雕花大木床之上,身上蓋著溫暖柔軟的租珠,他十分驚訝,抬頭四望,這是一間寬敞的臥室,房間四壁、房門和樑柱上一般都繪滿了精緻典雅的藏式壁畫,窗上分別雕刻著龍、鳳、仙鶴、麒麟等吉祥圖案。他置身其間,色彩斑斕中,身邊盡是龍飛鳳舞,鶴翔麟躍。門牆、傢俱、柱頭梁面的表面都繪有各種花紋、仙鶴、壽星、鳥獸、八祥徽等,色澤鮮豔,畫工精美,配合大量使用的金箔,整間房子顯得富麗堂皇。一件件精緻的裝飾品、各種藏式傢俱交相生輝,令人恍惚間彷彿是在人間天堂。
【租珠:藏被,用毛線織造的栽絨臥具。藏語稱為“租珠”。】
慶旺以為自己誤闖入仙境,不覺驚喜交加,突然,門簾被人撩起,一個頭頂花冠,面垂黑色流蘇,手持托盤,鮮明豔麗的妝扮映襯其高貴典雅,恍若一隊仙女下凡。慶旺手足無措眼呆呆看著她,那仙女向其施了一個禮,說道:“老人家,您醒了,您餓了嗎,我給您送來一碗熱粥。”
“你,你是誰?這裡是什麼地方?”慶旺結結巴巴的問道。。 最好的txt下載網
自由不在天上
“我呀是雪山子覺姆,這裡是雅拉雪山。”仙女回答。
【覺姆:女性佛徒。】
“阿,這裡不是香巴