第50部分(2 / 4)

小說:法克麥賴夫 作者:溫暖寒冬

功過打個分的話,我覺得是四六開,功四過六。

2、 環境問題。靠,這個問題還用說嗎?即便是每個劇組都有,那錯了就是錯了,難道說不得嗎?這個問題馮小剛提出來有些不過腦子!

3、 包容。中國觀眾不包容中國電影嗎?這問題要兩方面看,第一方面的確有些媒體在一味地抵制中國電影,頗有痛打落水狗的*。但第二個問題是中國電影值不值得被中國觀眾所包容?首先,中國電影根本就不是為中國觀眾拍的,觀眾們憑什麼要包容,難道中國觀眾如此的弱智,明明把自己不放在眼裡還哭著喊著說你好,做人要厚道,首先你導演要尊重觀眾,如果這一點都做不到,只讓人家來厚道你,你這話也說得出口?其次,現在世界各種影片地湧入,觀眾們有選擇有評判,好的自然要說好,放在世界環境中,中國電影根本不值一提,在這種背景下,為什麼要觀眾包容你而不包容更愛看的?廣電部最好下令,別引進外國片,電影電視碟片,回到七十年代初,八部樣板都好看,中國觀眾就包容了。

4、 寄生蟲胡戈。拜託,自古文章均是一大抄,何況胡兄,你馮小剛的作品不是也扒了哈姆雷特嗎?你算不算寄生?難道你能創作出一個不朽的命題嗎?馮小剛這張嘴是比較臭的,罵人的事常有,若我是胡戈,我也真想回一句“真想抽你丫的”。其實這裡面要說明的,第一層就是文章一大抄,我向來不反對抄,但看你會不會抄,象郭敬明花兒樂隊那樣就算了,說實話,馮小剛的夜宴雖然抄了莎翁,但我還是抱有一定的興趣的。抄要抄出水平來,抄也要創新,這便是抄的原則,饅頭血案抄了素材不假,但它完全是另一個故事,有創新,有水平,抄了又何妨,再說了,地球人都知道在講故事方面,就這些素材而言,胡高還是陳高?你馮小剛出來說什麼呢?恐怕更多的原因是馮小剛對自己的作品沒有自信的表現吧,先表現出一種強人的勢態,關鍵是你嚇不著人,反而笑著人了。第二層更可笑,讓人家自己拍,資金你來給嗎?中國電影一大問題就是被一幫人壟斷了資金,造成新生代(如果有的話)無片可拍,此時馮小剛這麼說話,不說是以大欺小吧,也是有錢人問窮人你咋不吃肉呢?第三層則是什麼樣的作品會被擺弄,《無極》之所以被擺弄,我想主要有兩個方面,一是陳導的名氣在那裡擺著,無極也的確令人十分失望,拿過來擺弄一下,大家開開心沒有什麼不好的,這與版權無關。看美國的《驚聲尖叫》系列,多少片子被擺弄?好的,壞的,都有,同性是都是人們熟知的,有點名氣的,否則的話沒人願意弄的。所以胡戈若自己先拍個片的話,肯定沒人拿過來擺弄,名氣在那裡。另一方面是素材本身提供了被人擺弄的基礎,這一點很重要,也往往讓人忽視。換句話說,素材中有可以娛樂的因素在裡面。拍電影不是為了一幫所謂的精英們自我顯吧,而是娛樂大眾,所以,有娛樂因素被別人挖掘出來應該是好事,別總把自己當根蔥,好象誰都碰不得似的,這種心態顯得太貴族了吧。法國大革命早就給幹掉了。

對馮小剛的言論做了一個反駁,對不對仁者見仁,無關緊要,但從這個事件可以看出更為深刻的問題。首先,中國導演與中國觀眾是嚴重的脫節,這是造成中國電影市場低靡的主要原因。法國新浪潮有一個宣言,大概意思是把鏡頭伸到街上去。在中國,許多導演號稱師從法國,但這最起碼的一點都沒有做到,你怎麼學的藝?於是,一方面中國導演可憐巴巴地向中國觀眾乞求,力求拉到一些精英如復旦大學那樣的觀眾群,另一方面中國導演自怨自憐地敵視著中國觀眾,你不看我的片,你不包容。更有一個SB導演自我吹噓,我是拍給下個世紀人看的。如果我能活到下個世紀,我想我會變得更庸俗,那時是否又變成我是拍給上個世紀人看的?說話根本就不負責,對觀眾不負責,對電影產業不負責,這是中國導演的通病,造成了現在這種電影市場完蛋的狀態。

其次,心態上的失衡。面對媒體,面對挑剔的觀眾,面對一直不振的市場,面對國際大環境,這種心理上的失態是可以理解的,但是,不能因為你的失態而阻止貧民的娛樂,怕受非議而先行攻擊別人,先行給觀眾打預防針,這太可笑了。如果電影是政治的話,你們可以肆無忌憚的如此,可以阻止一切好的不好的聲音,但問題是電影永遠不是政治,永遠也成為不了政治的載體,雖然它曾被政治利用過。這種精英心態讓導演們走向了變態,看最近的影片,我想我說的並不是妄言。

我曾寫過一篇關於《夜宴》前瞻性的文章,文中質疑了馮導與觀眾的距離會不會越來越遠,事實證明,我不幸言

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved