,她的聲音,目光,姿勢,都帶著探問的意味,叫了聲歐也納:
“先生——”
他不等她問下去就回答:“太太,我一定付清,決不聲張。”
老人暈過去了,但斐納叫道:
“娜齊!你把父親逼死了!”
娜齊卻是望外跑了。
“我原諒她,”老人睜開限來說,“她的處境太可怕了,頭腦再冷靜的人也受不住。你安慰安慰娜齊吧,對她好好的,你得答應我,答應你快死的父親,”他緊緊握著但斐納的手說。
但斐納大吃一驚,說道:“你怎麼啦?”
父親說:“沒有什麼,沒有什麼。就會好的。覺得有些東西壓在我腦門上,大概是頭痛。可憐的娜齊,將來怎麼辦呢?”
這時伯爵夫人回進屋子,跪倒在父親腳下,叫道:
“原諒我吧!”
“唉,”高老頭回答,“你現在叫我更難受了。”
伯爵夫人寒著淚招呼拉斯蒂涅:“先生,我一時急昏了頭,冤枉了人,你對我真象兄弟一樣麼?”她向他伸出手來。
“娜齊,我的小娜齊,把…’切都志了吧,”但斐納抱著她叫。
“我不會忘掉的,我!”
高老頭嚷道:“你們都是天使,你們使我重見光明,你們的聲音使我活過來了。你們再擁抱一下吧。暖,娜齊,這張借據能救了你嗎?”
“但願如此。喂,爸爸,你能不能給個背書?”
“對啦,我真該死,忘了簽字!我剛才不舒服,娜齊,別恨我啊。你事情完了,馬上派人來說一聲。不,還是我自己來吧。哦,不!我�