ssionate or caring。 I have only one thing to say: U…turn if you want to。 The lady's not for turning。
那些力勸我增加支出,不分青紅皂白地相信我們將幫助失業者和小型企業的人,並不是仁慈或者富於同情心或者人道的。我只有一件事要說:如果你想大轉彎你就轉,但這位女士不會轉。
NARRATOR: In Britain; the battle lines were drawn。 In America; the fight was already under way。
旁白:在英國,鬥爭還在謀劃;而在美國,戰鬥已經開始了。
txt小說上傳分享
Chapter 16: Reagan Rides In '8:17'
第十六章:里根上臺
Onscreen title: USA; 1979
字幕標題:美國,1979年
NARRATOR: Things were at a low in the United States。 President Carter spoke of malaise and loss of confidence in the country。 Revolution in Iran had led to a second oil shock and Americans held hostage in Tehran。 Despite the beginning of deregulation; inflation was still at record heights。 Carter's attempts to follow Keynes's formula and spend his way out of trouble were going nowhere。
旁白:美國一片衰敗景象,卡特總統談到國記憶體在的不安和信心喪失。伊朗革命引起第二次石油危機;美國人在德黑蘭被扣為人質。儘管開始取消管制,通貨膨脹率仍然創歷史最高水平。卡特試圖追隨凱恩斯的方法來擺脫危機,但遭到了失敗。
LARRY LINDSEY; Assistant to the President for Economic Policy: Jimmy Carter was maybe the high point of Keynesian behavior。 And it simply was not working。
LARRY LINDSEY,總統經濟政策助理:吉米。卡特也許是最徹底地遵循凱恩斯主義者行動的,但是它就是不起作用。
GEORGE SHULTZ: Toward the end of the Carter administration; with inflation out of control; Paul Volcker was made chairman of the Federal Reserve。 He understood the problems。
GEORGE SHULTZ:在卡特總統的任期將要結束時,Paul Volcker成為美聯儲的主席,當時通貨膨脹已經失控。他清楚當時的問題。
JIMMY CARTER: I'm grateful to Paul Volcker for being willing now to accept the oath of office and the responsibilities of the Federal Reserve system of our country。 Paul?
卡特:我很感謝Paul Volcker願意在這個時候接受任命,負起我們國家聯邦儲備系統的責任,Paul?
NARRATOR: Paul Volcker was steeped in the ideas of Austrian school economics。
旁白:Paul Volcker