第371部分(3 / 4)

墾了八百多頃農田。他剛到那裡的時候,軍隊的糧食不足以維持百日,等到了後期,已經有了夠吃的十年的積糧。羊祜在軍中,時常穿著輕暖的裘皮衣服,衣頻寬鬆,不披掛鎧甲。他居住的地方,侍衛也不過十幾人。

'5'濟陰太守巴西文立上言:“故蜀之名臣子孫流徙中國者,宜量才敘用,以慰巴、蜀之心,以傾吳人之望。”帝從之。已未,詔曰:“諸葛亮在蜀,盡其心力,其子瞻臨難而死義,其孫京宜隨才署吏。”又詔曰:“蜀將傅僉父子,死於其主。天下之善一也,豈由彼此以為異哉!僉息著、募沒入奚官,宜免為庶人。”

'5'濟陰太守、巴西人文立上書說:“過去流離轉徙到中原地區的蜀地名臣的子孫,應當依據他們的才能分級進用,以慰籍巴、蜀之地的民心,以使吳人對我傾心。”晉武帝聽從了他的話。已未(二十八日),晉武帝下詔說:“諸葛亮在蜀地竭盡心力,他的兒子諸葛瞻,面臨危難守節而死,他的孫子諸葛京,應根據其才能安排官職。”又下詔說:“蜀將傅僉父子,為他們主人而死。天下美好的道德是統一的,怎麼能夠因為彼此對立就不同樣看待呢?傅僉的兒子傅著、傅募,因為是罪犯家屬被沒入官署做雜役,應赦免他們,成為平民。”

'6'帝以文立為散騎常侍。漢故尚書犍為程瓊,雅有德業,與立深交,帝聞其名,以問立,對曰:“臣至知其人,但年垂八十,稟性謙退,無復當時之望,故不以上聞耳。”瓊聞之,曰:“廣休可謂不黨矣,此吾所以善夫人也。”

'6'晉武帝任命文立為散騎常侍。蜀漢從前的尚書、犍為人程瓊、德行政 業績都很有名,與文立有很深的交情。惡武帝聽到他的名望,就問文立,文立回答說:“我極其瞭解這個人,只是他年齡將近八十,稟性謙恭退讓,再沒有他當年的心願,所以我沒把他的情況告訴您。”程瓊聽說了文立的話以後,說:“文立可以稱之為不結黨了,這正是我之所以稱讚他的原因。

'7'秋,九月,有星孛於紫宮。

'7'秋季,九月,有異星出現於紫宮星座。

'8'冬,十月,吳大赦,改元建衡。

'8'冬季,十月,吳國實行大赦,改年號為建衡。

'9'封皇子景度為城陽王。

'9'晉封皇子司馬景度為城陽王。

'10'初,汝南何定嘗為吳大帝給使,及吳主即位,自表先帝舊人,求還內侍。吳主以為樓下都尉,典知酤事,遂專為威福;吳主信任之,委以眾事。左丞相陸凱面責定曰:“卿見前後事主不忠,傾亂國政,寧有得以奉終者邪!何以專為奸邪,塵穢天聽,宜自改厲。不然,方見卿有不測之禍。”定大恨之。凱竭心公家,忠懇內發,表疏皆指事不飾。及疾病,吳主遺中書令董朝問所欲言,凱陳“何定不可信用,宜授以外任。奚熙小吏,建起浦裡塘,亦不可聽。姚信、樓玄、賀邵、張悌、郭、薛寶、滕及族弟喜、抗,或清白忠勤,或資才卓茂,皆社稷之良輔,願陛下重留神思,訪以時務,使盡其忠,拾遺萬一。”邵,齊之孫;瑩,綜之子;玄,沛人;,南陽人也。凱尋卒,吳主素銜其切直,且日聞何之譖,久之,竟徙凱家於建安。

'10'當初,汝南何定國經擔任吳大帝的內侍,等到吳主孫皓即位,何定就自己表白是先帝的舊人,請求還去做內侍。吳主讓他當了樓下都尉,掌管買酒買糧等事,他便獨斷專行,做威做福,吳主信任他,很多事情都交給他去辦。左丞相陸凱當面指責何定說:“你看看前後侍奉主人不忠誠、禍害擾亂國家政權的人,難道有得以壽終正寢的嗎?你為什麼專做邪惡事,汙染聖上的視聽,你應當改掉惡習,不然的話,正要看看你料想不到的禍事。”何定對陸凱恨之入骨。陸凱一心一意為國家,忠誠懇切發自內心,所上表疏全都擺出事實,不為文飾。等陸凱病倒了,吳主派中書令董朝去問陸凱有什麼話要說,陸凱陳述道:“何定不可信用,應當授予他朝廷以外的官職。奚熙這個小官,建起浦裡田,也不要聽他的話。姚信、樓玄、賀邵、張悌、郭、薛瑩、滕以及我的同族弟弟陸喜、陸抗,這些人有的清白、忠誠、勤懇;有的資質才能卓越、優秀,他們都是國家賢能的輔佐,希望陛下多留神費心,國家的事與他們商議,使他們各盡忠誠,能夠糾正、補漏於萬一。”賀邵是賀齊的孫子;薛瑩是薛綜的兒子;樓玄是沛人;滕是南陽人。陸凱不久就去世了,吳主平時就對陸凱的嚴厲耿直懷恨於心,況且耳朵裡天天聽到何定的讒言,日久天長,終於把陸凱的家屬放逐到建安去了。

'11'吳主遣

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved