第175部分(3 / 4)

小說:靜靜的頓河 作者:換裁判

說。他也明顯地醉了,但是覺得自己還能喝很多。

“真的嗎?”謝格洛夫中尉高興起來了。“不,不,起初我的情緒不佳,可是現在——來吧,喝多少都成!真的,喝多少我都不在乎啦!我很喜歡您,中尉。在您身上我感到有一種,我要說,力量和熱誠。我很欣賞這些品質。咱們來為這個傻瓜和醉鬼的祖國於一杯吧。不錯,這傢伙簡直像頭富生,但是他的祖國卻很美。”大不列顛帝國,你稱霸海洋吧!“咱們喝嗎?不過別全喝光!為你的祖國,坎貝爾先生,於杯!”謝格洛夫中尉使勁皺著眉頭,喝下杯裡的酒,吃了一塊火腿說:“這個國家真是太美啦,中尉!您簡直無法想像,我在那裡住過……好,咱們喝!”

“不管自己的母親有多醜,那她也比別人的母親更可愛。”

“咱們不必抬槓,喝吧!”

“喝”應該用鐵和火把我們國家肌體內的膿瘡除掉,可是我們自己已經無能為力。原來,我們根本就沒有祖國。好啦,叫我們的祖國見鬼去吧!坎貝爾不相信我們能打敗紅軍。“

“他不相信?”

“是的,不相信。他對我們軍隊的評價很壞,對紅軍卻讚不絕口。”

“他參加戰鬥嗎?”

“那還用說!差一點兒沒被紅軍俘虜。這該死的白蘭地呀!”

“真厲害!簡直跟酒精一樣厲害,是吧?”

“比酒精的勁兒稍小一點兒。是騎兵把坎貝爾救出來啦,不然,他就被活捉啦。

這是在茹科夫村附近。在那次戰鬥中紅軍奪去了我們的一輛坦克……您神色憂鬱,怎麼回事兒?“

“我的妻子不久前去世了。”

“這太糟啦!有孩子嗎?”

“有。

“為您的孩子們的健康於杯!我沒有孩子,也可能有,不過就是有的話,那他們大概也是在什麼地方的大街上跑著賣報呢……坎貝爾在英國有一個未婚妻。他每星期給她寫兩封信,風雨無阻。大概寫的全是些渾話。我幾乎有點仇視這傢伙啦,您說什麼?”

“我什麼話也沒有說。可是他為什麼要尊敬紅軍呢?”

“誰說他”尊敬“啦?”

“您說的。”

“這不可能!他不會尊敬他們的,不可能尊敬他們,您聽錯啦!不過我可以問問他看。”

坎貝爾注意地聽完臉色蒼白、醉意朦朧的謝格洛夫中尉的話,嘰裡咕嚕地講了很久。葛利高裡沒有等英國人說完就問:“他嘮叨些什麼?”

“他說,他看見,他們都穿著樹皮鞋,排成步陣,向坦克衝鋒。這還不足以說明問題嗎?他說,人民是不可戰勝的。傻瓜!您可別相信他的話。”

“怎麼能不相信呢?”

“根本就不能相信。”

“那您說說,這是為什麼?”

“他喝醉啦,胡說八道。人民是不可戰勝的——這是什麼意思呢?可以把他們的一部分消滅,其餘的都判處……我怎麼說的?不,不是判處,而是強迫他們服從我們的意志。我們這是喝第幾瓶啦?”謝格洛夫中尉把腦袋伏到手臂上,胳膊肘子碰倒了罐頭筒,胸膛壓在桌子上,急促地喘著氣,靜坐了有十分鐘。

窗外是漆黑的夜。雨點不停地打著百葉窗。遠處什麼地方有轟隆的響聲。葛利高裡也分辨不出,是雷聲,還是炮聲。坎貝爾籠罩在雪茄煙的藍色煙霧中,小口地喝著白蘭地。葛利高裡站立不穩地搖晃著謝格洛夫陸軍中尉說:“你聽我說,問問他:為什麼紅軍一定會打垮我們?”

“見鬼去吧!”陸軍中尉嘟噥說。

“不,你問問他看。”

“見鬼去吧!見你的鬼去吧!”

“問問嘛,叫你問哪!”

謝格洛夫中尉呆呆地看了葛利高裡一會兒,然後結結巴巴地對正在注意聽他們談話的坎貝爾說了些什麼,立即又把腦袋趴在握成勺狀的手掌上。坎貝爾帶著鄙視的笑容瞅了瞅謝格洛夫中尉,拉了拉葛利高裡的袖子,開始無言地解釋起來:他把一個杏核放到桌子當中,好像是為了與杏核進行對比似的,把他的大手巴掌立著放在杏核旁邊,然後用舌頭彈了一個響,用手掌壓在杏核上。

“虧你想得出!這我用不著你說也知道……”葛利高裡若有所思地嘟噥說。他晃了一下,擁抱了好客的英國中尉,把手一揮,指了指桌子,鞠了一個躬說。“謝謝你們的款待!再見吧!你知道,我要對你說些什麼嗎?趁這會兒還沒有把你的腦袋扭下來,趕快回家去吧。我這是出自至誠的話。明白嗎?

本站所有小說均來源於會員自主上傳,如侵犯你的權益請聯絡我們,我們會盡快刪除。
上一頁 報錯 目錄 下一頁
本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。
Copyright © 2025 https://www.hxsk.tw All Rights Reserved